教育部研擬教師證換照制 轉載自中時電子報

教育部研擬教師證換照制 林志成/台北報導………..中時電子報

擁有合格教師證書就可受用一生?教育部昨天召開部務會報,多人表示教師應比照醫生、社工師,定期檢定換照,不能一照用終身。教育部長杜正勝要求相關單位研議教師進階換照制可行性。[@more@]依照現行制度,有意從事教職者只要修畢教育學分、完成實習,並通過教師資格檢定考試,就可取得教師證書,終其一生都有效。
在昨天教育部部務會報上,醫教會常務委員黃崑巖指出,次專科醫生必須每3年換照考核1次,建議教師比照醫生,定期檢定換照。

訓育委員會常委陳金燕也說,社工師證照大約每5年或6年到期,持照者必須加修學分,才能繼續使用證照。如此方式可以讓社工師專業持續進步,建議教師比照社工師制度,才能讓專業繼續成長。

杜正勝裁示,由中教司與教研會研議教師檢定考試與進階換照兩種制度「雙軌合一」可行性,讓教師專業維持一定水準,並且持續進步。

2005年各國留學教育展 10月展開 轉載自【2005/09/20 聯合報】

2005年各國留學教育展 10月展開
【記者孫蓉華/台北報導】

教育部次長呂木琳昨天表示,我國大學生人數增加,留學生卻沒有增加,最近各國留學教育展將陸續舉行,學生應把握蒐集資訊,走出去看世界。

教育部指出,美國學費調漲約8%不等,想省錢要選州立大學,澳洲商工辦事處今年是第五年參展,昨天還請出無尾熊布偶到教育部宣傳,加拿大今年有60多所學校參展,英國有95所學校參加。

2005年各國留學教育展下月陸續展開,日程公告在教育部文教處網站,洽詢電話02-23566074。

[@more@]

Team Teaching Tips for Foreign Language Teachers

Team Teaching Tips for Foreign Language Teachers

File

By Rebecca Benoit rebeccabenoi@hotmail.com
By Bridget Haugh brihaugh@hotmail.com

[@more@]

Introduction

This article seeks to provide team teachers with specific tips on how to function effectively as equal partners working together in the same classroom. These step-by-step tips are a basic guide to help you establish a dynamic team so you can experiment and find the approach that works best for you. For teachers who have never had a chance to team teach, or have perhaps avoided doing it for a variety of reasons, perhaps this article will help allay fears and give teachers a sense of what exactly team teaching ‘looks like’ within the class.

From our work team teaching with one another and others in a variety of contexts (elementary, high school, junior high school, and international schools) in Canada, Mexico and Japan, we’ve had the chance to experience everything from wonderful to disastrous team teaching relationships. Based on these experiences, we have assembled a brief series of tips to help you and your classroom partner.

http://iteslj.org/Techniques/Benoit-TeamTeaching.html

Blog的正解

關於Blog的正解是什麼,也有朋友追問我。
我查到的資料整理了一下給他,轉貼給大家:

blog 是由 weblog 縮寫而來產生的。Log 一般是指電腦在運作時,所產生的紀錄檔。

weblog 名詞的由來,是源自Jorn Barger的Robotwisdom.com 網站。 1997年開始,Jorn Barger 會在自己網站的首頁,貼上大約20至30個他認為有趣的連結,並且在每個連結旁邊附上簡單的介紹,讓點選連結的人,在還沒轉換陣地前,大概知道一下該站可能的內容。Barger每天更新,一次通常會有5~10個新連結。接著,Barger在首頁上一連串的連結底下,開始針對自己貼出連結所帶來的內容,以類似日記的方式,抒發個人想法。1997年12月,Barger將這樣形式的紀錄,稱之為weblog。許多拜訪過他網站的人,漸漸地接受這樣的形式的網頁,除了開始建立自己的weblog之外,也繼續的沿用weblog這個名詞。

1998年開始,weblog的數目慢慢地開始成長,Peter Merholz (http://peterme.com) 半開玩笑的把weblog發音成「we-blog」,這樣一來,weblog聽起來成了「we-blog」( 我們blog)。於是,blog 這個簡單好記又好念的縮詞,就這樣沿用下來。

[@more@]

94學年國小英語師資與各校各年級使用教材調查表

公告期限:94/09/16 ~ 94/09/26

單位承辦人:國教輔導團薛國凌

受文者:各國小

公告主旨:94學年國小英語師資與各校各年級使用教材調查表

相關連結:http://140.111.66.31/blog/blog/28/

附加檔案:Sound http://blog.ilc.edu.tw/blog/blog/28/resource/590/13386

內容:煩請各校於94923(星期五)下班前填妥附件調查表,並E-mail至英語領域輔導員信箱:vickie@ilc.edu.tw,謝謝!
ps.
1.
各校在mail回傳時,寄件標題和附檔檔名請用「校名」來寄送。
2.
相關國小英語領域各項最新資料與消息請詳見國小英語部落格:
http://140.111.66.31/blog/blog/28/

[@more@]

A Brief Background of Dr. Peter Ragan

A Brief Background of Dr. Peter Ragan

Areas of Specialization

TESOL, TEFL, ESP, and EAP

· Multi-skill task-based English language instruction and materials development

· Applications of systemic-functional linguistics; corpus-based text analysis

· Aviation English

· Culture – language interface

[@more@]

Education

Ph.D., Applied Linguistics: National University of Singapore

M.A., ESL: University of Hawaii, Manoa (East-West Center scholarship recipient)

B.A. Honors, Psychology: University of California, Berkeley (minors: Biology, German)

Significant Positions Held

· Current: Fulbright Scholar to Taiwan as TEFL Consultant and Advisor, 8/05 to 6/06

· Associate Professor: Humanities and Communication, Director, International English

Embry-Riddle Aeronautical University, Daytona Beach, Florida; 1988 to present

· Visiting Professor: International Christian University, Tokyo; Summer Language Program

· Senior Lecturer: Applied Linguistics, University of Brunei Darussalam; 1 year sabbatical

· Lecturer: National University of Singapore, English Language Proficiency Unit; 9 years

· Volunteer teacher (science and mathematics): U.S. Peace Corps Malaysia; 3 years

· Fourteen years as professor/student in Germany, Malaysia, Singapore, Japan, and China

Samples of Publications and Presentations

· Proceedings: “Cross-cultural communication in aviation.” 14th European Symposium on

Language for Special Purposes. University of Surrey, England. 2004

· Chapter: “Classroom use of a systemic functional small learner corpus.” Small Corpus

Studies and ELT. Eds. Ghadessy, M. et al. Benjamins, 2001

· Presentation: “Aviation English: idiosyncrasy, probability, and problem.” 1st International

Conference on English Grammar. Hyderabad, India. 1999

· Presentation: “Functionally aware.” Fourth International Conference of the Association

for Language Awareness. Quebec City, Canada. 1998

· Article: “Subject specialism and general English in aviation ESP.” TESOL Matters. Vol. 4,

1994

· Textbook: Interactive Writing. Co-author. Prentice-Hall International. 1988

Contact Information

Department of Humanities and Social Sciences Embry-Riddle Aeronautical University600 S. Clyde Morris Blvd.
Daytona Beach, FL 32114 U.S.A.

Tel. 386-226-6649; fax 386-226-7210; Use e-mail to contact me in Taiwan: ragan@erau.edu

2005-6 Yilan Fulbright teacher – Melanie’s Introduction

Introduction of Melanie

My name is Melanie, and I’m the new foreign teacher for Tong Le Elemetary, co-teaching with Clio. I just graduated from Columbia University this past May with a major in Political Science and East Asian Studies. I enjoy watching independent and foreign films, world literature, outdoor activities, and writing.

[@more@]

2005-6 Yilan Fulbright teacher – Ariel’s Introduction

Ariel Jacobs- Me Myself and I: An Introduction

Hello All!

I’m Ariel one of the new Fulbright English teachers. I just recently graduated from Reed College in Portland, Oregon in Art History, but my family hails from California. This is my first time in Taiwan, though I studied Chinese for two years. So far its been great: we’ve been met with lots of warmth and support. I look forward first of all to teaching, but also to riding a motor scooter, tasting all the good food I can find and exploring all of Taiwan’s natural beauty. Most of all I look forward to meeting new and exciting people here in Taiwan.

[@more@]

2005-6 Yilan Fulbright teacher – Julianna’s Introduction

Introduction of Julianna

My name is Julianna Scheumann. I am from Isanti, Minnesota where I went to school at Northwestern College in St. Paul, Minnesota where I majored in English as a Second Langauge Education and Bible and minored in History and Psychology.

I am excited to be here in Taiwan and to start teaching at DaFu Elementary school. I hope that while I am here I will be able to learn some more Chinese, learn about the Chinese holidays, and explore many of Taiwan’s landmarks.

[@more@]

2005-6 Yilan Fulbright teacher – Mary’s Introduction

Introduction: holdameo

My name is Mary Lagdameo, I am also nicknamed Holdameo by close friends. I graduated from Bryn Mawr College with a B.A. in East Asian Studies. I am excited to start co-teaching with Irene at Longtang Elementary School in Yilan County, Taiwan. My interests include: running, swimming, dancing, and reading.

[@more@]