再會的倫巴

《再會的倫巴》Tsài-huē ê Lùn-bah
紀露霞Kí Lōo-hâ
——————————————
從此白白
tsiông-tshú pe̍h-pe̍h
你我來分開
lí guá lâi hun-khui
照你的話
tsiàu lí ê uē
白白分開
pe̍h-pe̍h hun-khui
ダリア的花蕊開透時
la-lí-á ê hue-luí khui-thàu sî(ダリア, dahlia, 大麗花)
芳味也會消去
phang-bī iā ē siau–khì
葉也變青黃
hio̍h iā piàn tshinn-n̂g
啊~好夢清醒後
ah~ hó-bāng tshinn-tshínn āu
怎樣來啼哭啼哭
tsuánn-iūnn lâi thî-khàu thî-khàu
啼哭也無用
thî-khàu iā bô-īng
袂得回轉
buē-tit huê-tńg
戀夢的收場
luân-bāng ê siu-tiûnn
可比凋落的花蕊
khó-pí tiau-lo̍h ê hue-luí
若欲從此
nā beh tsiông-tshú
你我來分開
lí guá lâi hun-khui
照你的話
tsiàu lí ê uē
白白分開
pe̍h-pe̍h hun-khui
像芳薰煙
tshiūnn phang hun-ian
被人欶過去
pī-lâng suh–kè-khì
隨便挕在路邊
suî-piān hìnn tsāi lōo-pinn
無人來看見
bô-lâng lâi khuànn–kìnn
啊~雖然苦在心
ah~ sui-jiân khóo tsāi sim
怎樣來啼哭啼哭
tsuánn-iūnn lâi thî-khàu thî-khàu
啼哭也無用
thî-khàu iā bô-īng
袂得回轉
buē-tit huê-tńg
春夢的終場
tshun-bāng ê tsiong-tiûnn
宛然一道的輕煙
uán-jiân tsi̍t-tō ê khin-ian
再會倫巴
tsài-huē lùn-bah
再會倫巴
tsài-huē lùn-bah
再會倫巴
tsài-huē lùn-bah

您可能也會喜歡…

跳至工具列