總統說話的聲音

歷史課來到七下,第四課,
說起中華民國在臺灣的政治行憲後的歷屆總統,
學生紛紛表示:不認識。

這麼多厲害的人物,不能只有我認識啊!
好在有Youtube,上網找錄影來看。

這是蔣中正的演講:

學生問我:老師你怎麼知道這個真的是蔣中正的聲音?

好問題!
我開始研究同事的年齡,
蔣中正是民國64年去世,
那麼,民國50年代出生的老師,應該有從電視上聽過蔣中正的聲音吧?

想不到,大家都說不確定,但每個人都不約而同地唱起這首歌:

最後有一位老師表示,他小時候聽到的蔣中正談話聲音,
就是這個的比較衰老的版本。

接下來是蔣經國的演講:

民國65年出生的我,可以確定,這是蔣經國總統說話,沒錯沒錯!

但學生又問我了:
為什麼「臺灣」的總統,說話都是「中國」口音?

嗯,說來話長。
要說外省口音,這一位你絕對聽不懂(從40秒開始播放就可以了)

這時我忍不住,又補了一個蔣經國的小故事:

新加坡總統李光耀訪問臺灣的時候,
蔣經國陪同,一起到溪頭,
聽著李光耀用流利的閩南語跟台灣民眾談話,
自己卻什麼都聽不懂,不禁感嘆:
「一個外國元首可以跟我國的農民溝通,我身為總統卻聽不懂老百姓說什麼。」

李登輝總統的口音就真的很有台味啦:

陳水扁總統的錄影非常非常的多,
立法院跟韓國瑜打架不稀奇,
我個人最推薦這一段:

至於馬總統和蔡總統的聲音,
同學們都還熟悉,目前應該不用附上,
等我再教個五年、十年,不知到時會是怎樣的光景呢……