文白異讀

文白異讀 

五、文白異讀:             教育部臺語常用詞辭典    音讀說明

(一)「文、白異讀」指一個字在同樣的反切之下,有「文讀音」和「白讀音」對立所產生的不同音讀,因此,如果一個字只有一個音,就不能說這個音是文讀音或白讀音。文、白讀音說明如下:

1.文讀音:根據中古音的反切所讀出來的音,常用於書面,也見於口語之中,和中古音類的對應比較整齊。

2.白讀音:相對於文讀音來說的,通常用在一般口語交談,與中古音類對應起來會有不同語音層次的疊置,比較錯綜複雜。

    (二)台語文、白異讀的情況相當普遍,兩種音讀都十分活絡的例子不少,而讀音與語義之間呈現下列幾種關係:

1.構詞可以使用文讀音也可以使用白讀音,且兩者語義並無二致。例:【用】的文讀音是iōng,白讀音是īng,表示「沒有用」的【無路用】可以讀 bô lōo-īng 也可以讀 bô lōo-iōng。

2.構詞使用文、白不同讀音時,造成不同語義。例:【大寒】的白讀音 tuā kuânn 指的是「非常寒冷」,文讀音 tāi hân 則專指「節氣名」,二者完全不能相混。

3.文、白讀各有固定構詞,單字義或許相同,構詞後音讀卻不能互相取代。通常取決於它是書面語或口語詞。例:【流】文讀音 liû,白讀音 lâu,【流汗】唸作 lâu kuānn 而不會唸作 *liû kuânn,【流浪】唸作 liû-lōng 而不會唸作 *lâu-lōng。

 

 

 

莊文龍

A.文讀音:空間 音讀 khong-kan

釋義 1.上下及左右四方,即物體存在、活動的地方。例:空間

無夠大。Khong-kan bô kàu tuā. (空間不夠大。)

2. 無形的境界。例:發展的空間 huat-tián ê khong-kan。

 

B.白話音:空間音讀 khang-king。 遮有一个「空間」khang-king。遮有一个「空的房間抑是空的厝間」

  • Kurt Tan 這句話可能昭 “未食肚空, 食飽肚重” 意思類似華語的 “好吃懶做”…予你做參考…
  • 莊文龍 活動 ua̍h-tāng / ua̍h-tōng
    今仔日 kin-á-ji̍t毋通讀毋著kian-á-ji̍t
    落 lak 落 làu 落 loh 落 lo̍h 落 lo̍k 落 la̍uh

    內容 luē-iông 
    題目 tê-bo̍k / tuê-bo̍k 毋通讀毋著tê-ba̍k
    人才 jîn-tsâi. & lâng-tsâi 
    標 piau1 & phiau1 & pio1 http://blog.ilc.edu.tw/blog/blog/3860/post/25211/131753
  • 潘科元 http://blog.ilc.edu.tw/blog/blog/3860/post/25211/131411

    補充:

    人才 jîn-tsâi 指內在真有能力、學識的儂。
    儂才 lâng-tsâi 指外表的儀態。

    「蔡英文是一个jîn-tsâi」袂使講「蔡英文是一个lâng-tsâi」。
    「伊的 lâng-tsâi 真好」,袂使講「伊的 jîn-tsâi 真好」。

    為著欲寫「系統嚴整、好分好讀」的台語文,我無愛將 jîn 佮 lâng 攏寫做「人」。我知影社會大眾的心理,”lâng” 欲叫怹寫「人」以外的字,怹足歹接受、慣勢,所以我袂鼓吹儂來綴–我,但是我咧寫,猶原堅持做分別。

    jîn / lâng 並毋是文白異讀的關係。若是文白異讀的字,著愛寫仝一字,這種若拄著寫仝一字會歹分別的情形,著愛加註音標來輔助。

    可比「倒反」通常是唸 tò-píng,但是亦有時是唸 tò-huán。台日大辭典有收「日頭倒反照[tò-huán-tsiò」,毋是唸做 tò-píng-tsiò
  • Jū-khái Piãbér Lîm “教育部臺語常用詞辭典 ” 哪裡出版的?
  • 莊文龍 從詞書編輯、網站架設到成果維護,由教育部國語推行委員會編輯的《臺語常用詞辭典》目前只有網路版的款。
  • Jū-khái Piãbér Lîm 通篇 看不到 “閩南語” 但是 教育部 看不到 “台語”
  • 莊文龍 教育部無照實際通行的講,欲辦啥物教育?創作無人使用的名詞予人笑死!!!!咱家己堅持講予牢就好!陳冠學台語定義講了真好!!!!請有疑問的人,看較詳細就好!
  • 莊文龍 A.文讀音:空間 音讀 khong-kan 
    釋義 1.上下及左右四方,即物體存在、活動的地方。例:空間無夠大。Khong-kan bô kàu tuā. (空間不夠大。) 
    2. 無形的境界。例:發展的空間 huat-tián ê khong-kan。 B.白話音:空間音讀 khang-king。 遮有一个「空間」khang-king。遮有一个「空的房間抑是空的厝間」
  • 莊文龍 1 透暗 thàu-àm  
    2 透尾 thàu-bué/thàu-bé  
    3 透風 thàu-hong  

    4 透雨 thàu-hōo  
    5 透日 thàu-ji̍t/thàu-li̍t  
    6 透流 thàu-lâu  
    7 透暝 thàu-mê/thàu-mî  
    8 透年 thàu-nî  
    9 透早 thàu-tsá
    14 透天 thàu-thinn  
    11 透過 thàu-kuè/thàu-kè    

    ?「文讀音」 thò?
    10 透明 thàu-bîng  
    12 透露 thàu-lōo  
    13 透視 thàu-sī  
    15 透支 thàu-tsi
最後修改日期: 2014 年 10 月 4 日

作者