悲戀的火車站

《悲戀的火車站》Pi-luân ê Hué-tshia-tsām
謝大山Siā Tāi-san
——————————————
搭無著早幫的火車
tah bô tio̍h tsá-pang ê hué-tshia
心情茫茫看時鐘
sim-tsîng bâng-bâng khuànn sî-tsing
彼時陣彼个小姐
hit-sî-tsūn hit ê sió-tsiá
走來我面前
tsáu-lâi guá bīn-tsîng
因為伊也咧怨嘆
in-uī i iā teh uàn-thàn
火車搭無成
hé-tshia tah bô-sîng
互相來目睭相看
hōo-siong lâi ba̍k-tsiu sio-khuànn
一見來鍾情
it-kiàn lâi tsiong-tsîng
就是彼日
tsiū-sī hit-ji̍t
佮伊坐仝車
kah i tsē kāng tshia
情話講無停
tsîng-uē kóng bô-thîng
暗歡喜早幫車
àm huann-hí tsá-pang-tshia
來結合兩人的前程
lâi kiat-ha̍p nn̄g-lâng ê tsiân-tîng
每一日早幫的火車
muí tsi̍t-ji̍t tsá-pang ê hué-tshia
載著快樂咱兩人
tsài tio̍h khuài-lo̍k lán nn̄g-lâng
時常來想起昔日
sî-siông lâi siūnn-khí sik-ji̍t
心情真跳弄
sim-tsîng tsin thiàu-lāng
我彼日對伊探問
guá hit-ji̍t tuì i thàm-mn̄g
結婚的事項
kiat-hun ê sū-hāng
忽然伊面色變紅
hut-jiân i bīn-sik piàn âng
引我心輕鬆
ín guá sim khin-sang
心內暗想
sim-lāi àm-siūnn
幸福的將來
hīng-hok ê tsiong-lâi
已經有希望
í-king ū hi-bāng
期待著早幫車
kî-thāi tio̍h tsá-pang-tshia
今後也繼續來幫忙
kim-āu iā kè-sio̍k lâi pang-bâng
欲搭著早幫的火車
beh tah-tio̍h tsá-pang ê hué-tshia
趕到車站揣無伊
kuánn kàu tshia-tsām tshē-bô i
伊怎樣誤了時間
i tsánn-iūnn gōo liáu sî-kan
心內暗驚疑
sim-lāi àm kiann gî
來送著火車開去
lâi sàng tio̍h hé-tshia khui–khì
留在月臺邊
lâu tsāi gua̍t-tâi pinn
無疑來看伊陪伴
bô-gî lâi khuànn i puê-phuānn
一位好情侶
tsi̍t-uī hó tsîng-lī
一時心肝
tsi̍t-sî sim-kuann
冷甲親像冰
líng kah tshin-tshiūnn ping
珠淚澹目墘
tsu-luī tâm ba̍k-kînn
怨嘆著早幫車
uàn-thàn tio̍h tsá-pang-tshia
又將著兩人拆分離
iū tsiong tio̍h nn̄g-lâng thiah hun-lî

您可能也會喜歡…

跳至工具列