雙面刀鬼
火燒島Hué-sio-tó(Burning Island)
雙面刀鬼 Siang-bīn-to-kuí(Two-Face)
———————————————-
佇我面頭前 你就有罪 閣爭幾擺我也毋信
Tī guá bīn-thâu-tsîng, lí tō ū tsuē, koh tsinn kuí pái guá iā m̄-sìn
你免緊張 予你 喘一口氣
Lí bián kín-tiunn, hōo lí, tshuán tsi̍t-kháu khuì
食頓腥臊 莫食傷緊 啊無哽著就無彩物
Tsia̍h tǹg tshenn-tshau, mài tsia̍h siunn kín, ah-bô kénn-tio̍h tō bô-tshái-mi̍h
順紲 佇遮簽字 就會用出去
Sūn-suà, tī tsia tshiam-jī, tō ē-īng tshut-khì
你講你毋是真正的兇手 問題是社會攏按呢來認定
LÍ kóng lí m̄-sī tsin-tsiànn ê hiong-tshiú, būn-tê sī siā-huē lóng án-ne lâi jīn-tīng
阮有阮家己愛破案的壓力 毋願來配合就莫怪我無情
Gún ū gún ka-kī ài phò-àn ê ap-li̍k, m̄-guān lâi phuè-ha̍p tō mài kuài guá bô-tsîng
我看你是敬酒毋食欲食罰酒
Guá khuànn lí sī kìng-tsiú m̄ tsia̍h beh tsia̍h hua̍t-tsiú
目睭擘明 莫共恁爸傷過假痟
Ba̍k-tsiu peh bîng, mài kā lín-pē siunn-kè ké-siáu
請頓粗飽的 吞予落去 免哀 無人會聽見
Tshiánn tǹg tshoo-pá–ê, thun hōo lo̍h-khì, bián-ai, bô-lâng ē thiann-kìnn
你若毋招 我共你講 這才開始
Lí nā m̄ tsiau, guá kā lí kóng, tse tsâi khai-sí
灌水 搧喙 欺瞞 剾洗 恐喝 凌遲 我就是正義
Kuàn-tsuí, siàn-tshuì, khi-muâ, khau-sé, khióng-hat, lîng-tî, guá tō sī tsìng-gī
灌水 搧喙 欺瞞 剾洗 恐喝 凌遲 我就是正義
Kuàn-tsuí, siàn-tshuì, khi-muâ, khau-sé, khióng-hat, lîng-tî, guá tō sī tsìng-gī
我講我就是司法的正義 會當予你一个公理
Guá kóng guá tō sī su-huat ê tsìng-gī, ē-tàng hōo lí tsi̍t-ê kong-lí
我講我就是司法的正義 公理毋是你的清白
Guá kóng guá tō sī su-huat ê tsìng-gī, kong-lí m̄-sī lí ê tshing-pi̍k
我講我就是司法的正義 予你求生不得予你求死不能
Guá kóng guá tō sī su-huat ê tsìng-gī, hōo lí kiû-sing put-tik hōo lí kiû-sí put-lîng
我講我就是司法的正義 予你求生不得予你求死真緊
Guá kóng guá tō sī su-huat ê tsìng-gī, hōo lí kiû-sing put-tik hōo lí kiû-sí tsin kín
阮攏看袂見 也分袂清
Gún lóng khuànn bē kìnn, iā hun bē tshing
結果是正義?亦是無天理?
Kiat-kó sītsìng-gī? Ia̍h-sī bô thian-lí
這是毋是 國家殺人?
Tse sī-m̄-sī, kok-ka sat-jîn?
伊敢毋是 雙面刀鬼?
I kám-m̄-sī, siang-bīn-to-kuí?
阮攏看袂見 也分袂清
Gún lóng khuànn bē kìnn, iā hun bē tshing
結果是正義?亦是無天理?
Kiat-kó sītsìng-gī? Ia̍h-sī bô thian-lí
這是毋是 國家殺人?
Tse sī-m̄-sī, kok-ka sat-jîn?
伊敢毋是 雙面刀鬼?
I kám-m̄-sī, siang-bīn-to-kuí?