思情
《思情》Su-tsîng
林俊吉Lîm Tsùn-kiat
——————————————
小雨引阮
sió-hōo ín gún
閣想起你
koh siūnn-khí lí
陣陣雨
tsūn-tsūn hōo
陣陣滴
tsūn-tsūn tih
落雨聲
lo̍h-hōo siann
想起你的淚
siūnn-khí lí ê luī
引阮心傷悲
ín gún sim siong-pi
當初咱約束
tong-tshoo lán iok-sok
永遠袂來拆分離
íng-uán buē lâi thiah hun-lî
事到如今
sū kàu jû-kim
誰會知
siáng ē tsai
真心換絕情
tsin-sim uānn tsua̍t-tsîng
蒼天啊
tshong-thian–ah
為何將咱創治
uī-hô tsiong lán tshòng-tī
多情啊
to-tsîng–ah
換孤單空虛
uānn koo-tuann khang-hi
阮一聲一句一字
gún tsi̍t-siann tsi̍t-kù tsi̍t-jī
叫著你的名
kiò tio̍h lí ê miâ
心愛的你
sim-ài–ê lí
你敢會知影
lí kám ē tsai-iánn
樹葉若落
tshiū-hio̍h nā lo̍h
就想起你
tiō siūnn-khí lí
片片飛
phìnn-phìnn pue
片片失
phìnn-phìnn sit
落葉就親像咱的情
lo̍h-hio̍h tiō tshin-tshiūnn lán ê tsîng
漸漸消失去
tsiām-tsiām siau-sit–khì
是啥物原因
sī siánn-mih guân-in
予咱的愛拆分開
hōo lán ê ài thiah hun-khui
敢是阮
kám-sī gún
對你的情的愛
tuì lí ê tsîng ê ài
無夠深
bô-kàu tshim
毋知你這馬
m̄-tsai lí tsit-má
過了敢好
kuè-liáu kám hó
你身邊
lí sin-pinn
敢有人疼惜
kám ū-lâng thiànn-sioh
阮只有深深祝福
gún tsí-ū tshim-tshim tsiok-hok
將你藏心內
tsiong lí tshàng sim-lāi
心愛的你
sim-ài–ê lí
莎喲哪啦
sa-ióo-ná-lah
當初咱約束
tong-tshoo lán iok-sok
永遠袂來拆分離
íng-uán buē lâi thiah hun-lî
事到如今
sū kàu jû-kim
誰會知
siáng ē tsai
真心換絕情
tsin-sim uānn tsua̍t-tsîng
蒼天啊
tshong-thian–ah
為何將咱創治
uī-hô tsiong lán tshòng-tī
多情啊
to-tsîng–ah
換孤單空虛
uānn koo-tuann khang-hi
阮只有深深祝福
gún tsí-ū tshim-tshim tsiok-hok
將你藏心內
tsiong lí tshàng sim-lāi
心愛的你
sim-ài–ê lí
莎喲哪啦
sa-ióo-ná-lah