烏熊
《烏熊》Oo-hîm
林文隆Lîm Bûn-liông
——————————————
彼層
hit tsân
保護咱地球的臭氧層
pó-hōo lán tē-kiû ê tshàu-ióng-tsân
破了喔破了
phò–liáu ooh phò–liáu
南極萬里的冰山
lâm-ki̍k bān-lí ê ping-suann
也已經溶了溶了
iā í-king iûnn–liáu iûnn–liáu
合歡山毋落雪
Ha̍p-huan-suann m̄ lo̍h-seh
冬節也毋成冬節
tang-tseh iā m̄-tsiânn tang-tseh
咱的山頂
lán ê suann-tíng
一年䆀一年
tsi̍t-nî bái tsi̍t-nî
變了喔變了
piàn–liáu ooh piàn–liáu
啊咱的溪底
ah lán ê khe-té
一日烏一日
tsi̍t-ji̍t oo tsi̍t-ji̍t
害了害了
hāi–liáu hāi–liáu
啊半屏山
ah Puànn-pîng-suann
閣無幾年喔
koh bô kuí-nî–ooh
會夆挖甲倒翹翹
ē hông óo kah tó khiàu-khiàu
啊掀出半肚的海魚
ah hian tshut puànn-tóo ê hái-hî
也規陣?咧走
iā kui-tīn tshuā leh tsáu
深山林內
tshim-suann nâ-lāi
賰無幾隻的烏熊
tshun bô kuí-tsiah ê oo-hîm
也每日
iā muí-ji̍t
為著無囝無孫
uī-tio̍h bô kiánn bô sun
開聲吼
khui-siann háu
啊~大自然
ah~ tāi-tsū-jiân
一直攏無欲佮咱計較
it-ti̍t lóng bô beh kah lán kè-kàu
咱哪佮伊做對頭
lán ná kah i tsuè tuì-thâu
有一日有一日
ū-tsi̍t-ji̍t ū-tsi̍t-ji̍t
山崩地裂
suann pang tē li̍h
咱的性命
lán ê sìnn-miā
咱的財產
lán ê tsâi-sán
就予伊
tiō hōo i
就予伊掃了了
tiō hōo i sàu liáu-liáu