痴情沃袂澹

《痴情沃袂澹》Tshi-tsîng Ak Buē Tâm
白人豪Pe̍h Jîn-hô
——————————————
等最愛的人
tán tsuè ài ê lâng
毋驚風雨怎樣咧淋
m̄-kiann hong-hōo tsuánn-iūnn teh lâm
痴情是
tshi-tsîng sī
永遠沃袂澹
íng-uán ak buē tâm
只為你開的心窗
tsí uī lí khui ê sim-thang
充滿熱情花欉
tshiong-buán jia̍t-tsîng hue-tsâng
幸福的花芳
hīng-hok ê hue-phang
手等你來牽
tshiú tán lí lâi khan
做陣行入兩人世界
tsuè-tīn kiânn-ji̍p nn̄g-lâng sè-kài
日日如春
ji̍t-ji̍t jû tshun
深情似海
tshim-tsîng sū hái
如詩如畫的迷人
jû si jû uē ê bê-lâng
行向有情人的紅地毯
kiânn hiòng ū-tsîng-lâng ê âng-tē-thán
愛情的力量
ài-tsîng ê li̍k-liōng
是無限
sī bû-hān
寒冬也會感覺
hân-tang iā ē kám-kak
真溫暖
tsin un-luán
真心是毋驚霜來凍
tsin-sim sī m̄-kiann sng lâi tàng
今生會當愛你
kim-sing ē-tàng ài lí
今世無遺憾
kim-sè bô uî-hām

You may also like...

Skip to toolbar