犯罪

《犯罪》Huān-tsuē
羅文聰Lô Bûn-tshong
——————————————
幸福這兩字
hīng-hok tsit nn̄g-jī
如今變做無味
jû-kim piàn-tsuè bô-bī
因為無你踮阮身邊
in-uī bô lí tiàm gún sin-pinn
是非的流言
sī-hui ê liû-giân
打擊著咱的心
tánn-kik tio̍h lán ê sim
風風雨雨
hong-hong-ú-ú
沃澹咱的愛情
ak-tâm lán ê ài-tsîng
敢講愛到遮為止
kám-kóng ài kàu tsia uî-tsí
未來攏寄望天
bī-lâi lóng kià-bāng thinn
情是永遠斷袂離
tsîng sī íng-uán tn̄g buē-lī
請你堅持 (怎樣放棄)
tshiánn lí kian-tshî (tsuánn-iūnn hòng-khì)
你我到底
lí guá tàu-té
犯著啥物罪
huān-tio̍h siánn-mih tsuē
別人壓迫
pa̍t-lâng ap-pik
你就來反悔
lí tiō lâi huán-hué
我毋講話
guá m̄ kóng-uē
拒絕講話
kī-tsua̍t kóng-uē
愛你到底
ài lí kàu té
你我到底
lí guá tàu-té
犯著啥物罪
huān-tio̍h siánn-mih tsuē
希望你聽著我心內的話
hi-bāng lí thiann-tio̍h guá sim-lāi ê uē
提出真心
the̍h tshut tsin-sim
來體會交陪
lâi thé-huē kau-puê
我是你的
guá sī lí ê

您可能也會喜歡…

跳至工具列