唱袂出的浪子歌
《唱袂出的浪子歌》Tshiùnn Buē-tshut ê Lōng-tsú Kua
簡雅子Kán Ngá-tsú
——————————————
有一首歌
ū tsi̍t-siú kua
含咧喙內
kâm teh tshuì-lāi
毋敢唱出聲
m̄-kánn tshiùnn tshut-siann
年歲愈來愈大
nî-huè jú-lâi-jú tuā
皺痕愈來愈柯
jiâu-hûn jú-lâi-jú kua
思念愈來愈滿
su-liām jú-lâi-jú muá
心肝愈來愈疼
sim-kuann jú-lâi-jú thiànn
故鄉的山
kòo-hiong ê suann
遠遠徛咧遐
hn̄g-hn̄g khiā teh hia
籬仔內的浪蕩囝
lî-á-lāi ê lōng-tōng-kiánn
喉管滇
âu-kńg tīnn
袂出聲
bē tshut-siann
啊~唱袂出聲
ah~ tshiùnn bē tshut-siann
唱袂出聲
tshiùnn bē tshut-siann
為何鄉愁這首歌
uī-hô hiong-tshiû tsit siú kua
規年迵天彈袂煞
kui-nî-thàng-thinn tuânn bē-suah
啊!毋敢看
ah! m̄-kánn khuànn
毋敢看
m̄-kánn khuànn
彼是阿母
he sī a-bú
滿面的真珠捾
muá-bīn ê tsin-tsu kuānn
等待浪子回頭的形影
tán-thāi lōng-tsú huê-thâu ê hîng-iánn