出一支喙
《出一支喙》Tshut Tsi̍t-ki Tshuì
邵大倫Siō Tāi-lûn
——————————————
娛樂娛樂
ngôo-lo̍k ngôo-lo̍k
娛樂娛樂
ngôo-lo̍k ngôo-lo̍k
大輪的節目
Tuā-lián ê tsiat-bo̍k
予你會快樂
hōo lí ē khuài-lo̍k
–
一陣人
tsi̍t-tīn lâng
仝一國
kāng tsi̍t-kok
聽我大輪的節目
thiann guá Tuā-lián ê tsiat-bo̍k
一粒一
it-lia̍p-it
博士博
phok-sū-phok
予咱逐家會滿足
hōo lán ta̍k-ke ē buán-tsiok
欸你嘛較拜託
eh lí mā khah pài-thok
今予我拜託
tann hōo guá pài-thok
有閒著相招
ū-îng tio̍h sio-tsio
毋通走相逐
m̄-thang tsáu-sio-jiok
朋友三不五時小聯絡
pîng-iú sam-put-gōo-sî sió liân-lo̍k
無事仝款著愛慶祝
bô-sū kāng-khuán tio̍h-ài khìng-tsiok
↓↓(口白)—(口白)—(口白)↓↓
各位聽眾朋友
kok-uī thiann-tsiòng pîng-iú
逐家好
ta̍k-ke hó
我是大輪的
guá sī Tuā-lián–ê
今仔日
kin-á-ji̍t
欲來出唱片
beh lâi tshut tshiùnn-phìnn
因為講話唱歌
in-uī kóng-uē tshiùnn-kua
我上佮意
guá siōng kah-ì
有人咧講乎
ū-lâng teh kóng–honnh
啊做人毋通出一支喙
ah tsò-lâng m̄-thang tshut tsi̍t-ki tshuì
但是我欲共逐家講
tān-sī guá beh kā ta̍k-ke kóng
阮這支喙
gún tsit ki tshuì
實在真寶貴
si̍t-tsāi tsin pó-kuì
一出世
tsi̍t-tshut-sì
我一開喙
guá tsi̍t-khui-tshuì
我就哭甲
guá tiō khàu kah
醫生護士
i-sing hōo-sū
攏喙開開
lóng tshuì khui-khui
呵咾講
o-ló kóng
這个囡仔
tsit ê gín-á
中氣傳遮遠
tiong-khuì thuân tsiah hn̄g
後擺一定是
āu-pái it-tīng sī
靠這支喙咧食飯啦
khò tsit ki tshuì teh tsia̍h-pn̄g–lah
↑↑(口白)—(口白)—(口白)↑↑
上愛唱
siōng ài tshiùnn
上愛講
siōng ài kóng
揣我主持閣兼模仿
tshuē guá tsú-tshî koh kiam bôo-hóng
有目標
ū bo̍k-phiau
有理想
ū lí-sióng
連我家己嘛足欣賞
liân guá ka-kī mā tsiok him-sióng
欸!你嘛較拜託
eh! lí mā khah pài-thok
今予我拜託
tann hōo guá pài-thok
有閒著相招
ū-îng tio̍h sio-tsio
毋通走相逐
m̄-thang tsáu-sio-jiok
朋友三不五時小聯絡
pîng-iú sam-put-gōo-sî sió liân-lo̍k
無事仝款著愛慶祝
bô-sū kāng-khuán tio̍h-ài khìng-tsiok
一支
tsi̍t-ki
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
唱甲予你笑微微
tshiùnn kah hōo lí tshiò bi-bi
一支
tsi̍t-ki
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
唱甲予你心綿綿
tshiùnn kah hōo lí sim mî-mî
一支
tsi̍t-ki
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
規年迵天攏歡喜
kui-nî-thàng-thinn lóng huann-hí
一支
tsi̍t-ki
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
愈唱愈古錐
jú tshiùnn jú kóo-tsui
↓↓(口白)—(口白)—(口白)↓↓
是哩
sī–lih
其中不可思議
kî-tiong put-kó su-gī
朋友你有所不知
pîng-iú lí iú-sóo put-ti
大漢了
tuā-hàn liáu
我毋但食飯
guá m̄-nā tsia̍h-pn̄g
靠這支喙
khò tsit ki tshuì
食麵食麭食米粉
tsia̍h mī tsia̍h pháng tsia̍h bí-hún
我連喝燒
guá liân huah-sio
攏靠這支喙
lóng khò tsit ki tshuì
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
佇厝內
tī tshù-lāi
共序大人好喙
kā sī-tuā-lâng hó-tshuì
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
佇咧學校
tī-leh ha̍k-hāu
讀冊唸歌詩
tha̍k-tsheh liām kua-si
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
共阮某談戀愛
kā gún bóo tâm luân-ài
糖甘蜜甜
thn̂g-kam bi̍t-tinn
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
幫阮後生查某囝
pang gún hāu-sinn tsa-bóo-kiánn
咧歕雞胿
leh pûn-kue-kui
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
練痟話
liān-siáu-uē
練到上電視
liān kah tsiūnn tiān-sī
練到飼囝兒
liān kah tshī kiánn-jî
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
佇咧電臺主持
tī-leh tiān-âi tsú-tshî
推廣臺語
thui-kóng Tâi-gí
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
介紹臺灣好景緻
kài-siāu Tâi-uân hó kíng-tì
今仔日
kin-á-ji̍t
現此時
hiān-tsú-sî
我仝款是
guá kāng-khuán sī
出這支喙
tshut tsit ki tshuì
欲來唱歌
beh lâi tshiùnn-kua
帶予逐家歡喜
tuà hōo ta̍k-ke huann-hí
想欲分享
siūnn-beh hun-hiáng
生活的滋味
sing-ua̍h ê tsu-bī
想欲向鼓勵支持我的人
siūnn-beh hiòng kóo-lē tsi-tshî guá ê lâng
表示我的心意啊
piáu-sī guá ê sim-ì–ah
↑↑(口白)—(口白)—(口白)↑↑
一支
tsi̍t-ki
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
唱甲予你笑微微
tshiùnn kah hōo lí tshiò bi-bi
一支
tsi̍t-ki
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
唱甲予你心綿綿
tshiùnn kah hōo lí sim mî-mî
一支
tsi̍t-ki
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
規年迵天攏歡喜
kui-nî-thàng-thinn lóng huann-hí
一支
tsi̍t-ki
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
愈唱愈古錐
jú tshiùnn jú kóo-tsui
傷過堅持
siunn-kuè kian-tshî
有時會咬著家己的喙舌
ū sî ē kā-tio̍h ka-kī ê tshuì-tsi̍h
現此時
hiān-tsú-sî
猶閣豉豉
iáu-koh sīnn-sīnn
為著內心
uī-tio̍h luē-sim
所愛的代誌
sóo ài ê tāi-tsì
無禁無忌食百二
bô-kìm-bô-khī tsia̍h pah-jī
一支
tsi̍t-ki
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
唱甲予你笑微微
tshiùnn kah hōo lí tshiò bi-bi
一支
tsi̍t-ki
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
唱甲予你心綿綿
tshiùnn kah hōo lí sim mî-mî
一支
tsi̍t-ki
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
規年迵天攏歡喜
kui-nî-thàng-thinn lóng huann-hí
一支
tsi̍t-ki
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
愈唱(愈唱)愈古錐
jú tshiùnn (jú tshiùnn) jú kóo-tsui
—
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
出一支喙
tshut tsi̍t-ki tshuì
大輪的節目
Tuā-lián ê tsiat-bo̍k
予你會快樂
hōo lí ē khuài-lo̍k