臺灣人的悲哀
《臺灣人的悲哀》Tâi-uân-lâng ê Pi-ai
林文隆Lîm Bûn-liông
——————————————
臺灣人的悲哀
Tâi-uân-lâng ê pi-ai
連天也知
liân thinn iā tsai
臺灣人的悲哀
Tâi-uân-lâng ê pi-ai
連地也知
liân tē iā tsai
臺灣人的悲哀
Tâi-uân-lâng ê pi-ai
連山也知
liân suann iā tsai
臺灣人的悲哀喔
Tâi-uân-lâng ê pi-ai–ooh
連河也知啦
liân hô iā tsai–lah
貪官汙吏百事害
tham-kuann-u-lī pik-sū hāi
預算年年巧編排
ī-suàn nî-nî khá pian-pâi
河川汙染條條烏
hô-tshuan u-jiám tiâu-tiâu oo
眾山不見珍獸來啦
tsiòng-suann put-kiàn tin-siù lâi–lah
臺灣人的悲哀
Tâi-uân-lâng ê pi-ai
太陽也知
thài-iông iā tsai
臺灣人的悲哀
Tâi-uân-lâng ê pi-ai
月娘也知
ge̍h-niû iā tsai
臺灣人的悲哀
Tâi-uân-lâng ê pi-ai
路燈也知喔
lōo-ting iā tsai–ooh
臺灣人的悲哀
Tâi-uân-lâng ê pi-ai
老樹也知啦
lāu-tshiū iā tsai–lah
二二八群英埋
jī-jī-pat kûn-ing tâi
白色的恐怖罩全臺
pe̍h-sik ê khióng-pòo tà tsuân-Tâi
愚民教育
gû-bîn kàu-io̍k
真惡毒
tsin ok-to̍k
存心存意
tsûn-sim tsûn-ì
欲害囡仔栽啦
beh hāi gín-á-tsai–lah
臺灣人的悲哀
Tâi-uân-lâng ê pi-ai
你知我知
lí tsai guá tsai
臺灣人的悲哀
Tâi-uân-lâng ê pi-ai
風也知雨也知
hong iā tsai hōo iā tsai
臺灣人的悲哀
Tâi-uân-lâng ê pi-ai
芋仔也知喔
ōo-á iā tsai–ooh
臺灣人的悲哀啦
Tâi-uân-lâng ê pi-ai–lah
番薯仔也知
han-tsî-á iā tsai
民生福祉凊凊彩
bîn-sing hok-tsí tshìn-tshìn-tshái
公共設施胡亂開
kong-kiōng siat-si ôo-luān khai
各門各部
kok-mn̂g kok-pōo
攏有乖乖牌
lóng ū guāiguāibǎi
臺灣人的悲哀
Tâi-uân-lâng ê pi-ai
有聽著喔
ū thiann–tio̍h ooh
攏嘛激毋知
lóng-mā kik m̄-tsai
—
攏嘛激毋知
lóng-mā kik m̄-tsai
攏嘛激毋知
lóng-mā kik m̄-tsai