男性敢無目屎

《男性敢無目屎》Lâm-sìng Kám Bô Ba̍k-sái
王建傑Ông Kiàn-kia̍t
——————————————
男性敢講無目屎
lâm-sìng kám-kóng bô ba̍k-sái
只是倒吞在心內
tsí-sī tò-thun tsāi sim-lāi
雖然失去了最愛
sui-jiân sit-khì liáu tsuè-ài
悲哀甘願忍耐
pi-ai kam-guān jím-nāi
心事自己排解
sim-sū tsū-kí pâi-kái
你敢知
lí kám tsai
你敢知
lí kám tsai
為著男性的氣概
uī-tio̍h lâm-sìng ê khì-khài
一切重新閣再來
it-tshè tiông-sin koh-tsài lâi
美麗的戀夢
bí-lē ê luân-bāng
毋是干焦只有一擺
m̄-sī kan-na tsí-ū tsi̍t-pái
飄撇的男性
phiau-phiat ê lâm-sìng
等待春到
tán-thāi tshun kàu
一定會再開
it-tīng huì zài kāi

您可能也會喜歡…

跳至工具列