得袂著的愛

 

《得

袂著的愛》Tit Buē-tio̍h ê Ài

王建傑Ông Kiàn-kia̍t
——————————————
窗外月光來做伴
thang-guā gue̍h-kng lâi tsuè-phuānn
路燈照影
lōo-ting tsiò iánn
人孤單
lâng koo-tuann
等待的滋味
tán-thāi ê tsu-bī
冰冷的空氣
ping-líng ê khong-khì
無人問
bô-lâng mn̄g
心畏寒
sim uì-kuânn
身邊這支老吉他
sin-pinn tsit ki lāu gì-tah
陪我唱出思念的歌
puê guá tshiùnn-tshut su-liām ê kua
迷人的吉他聲
bê-lâng ê gì-tah siann
暫時來做伴
tsiām-sî lâi tsuè-phuānn
代替著你
tāi-thè tio̍h lí
溫暖阮的心肝
un-luán gún ê sim-kuann
啊~得袂著的愛
ah~ tit buē-tio̍h ê ài
看袂著的未來
khuànn buē-tio̍h ê bī-lâi
只好等待愛
tsí-hó tán-thāi ài
有淡薄仔無奈
ū tām-po̍h-á bô-nāi
啊~得袂著的愛
ah~ tit buē-tio̍h ê ài
看袂著的未來
khuànn buē-tio̍h ê bī-lâi
只好等待愛
tsí-hó tán-thāi ài
較苦也著忍耐
khah khóo iā tio̍h jím-nāi

您可能也會喜歡…

跳至工具列