約束
《約束》Iok-sok
鄭智化Tēnn Tì-huà
——————————————
你敢是
lí kám-sī
堅強的女性
kian-kiông ê lú-sìng
為愛情
uī ài-tsîng
甘願來犧牲
kam-guān lâi hi-sing
守孤單
siú koo-tuann
為阮忍氣吞聲
uī gún jím-khì thun-siann
我毋是
guá m̄-sī
放蕩的男性
hòng-tōng ê lâm-sìng
只是阮
tsí-sī gún
毋願來說明
m̄-guān lâi sueh-bîng
為生活
uī sing-ua̍h
出外認真拍拚
tshut-guā jīn-tsin phah-piànn
冷風吹來
líng-hong tshue–lâi
含著目屎
kâm tio̍h ba̍k-sái
請相信
tshiánn siong-sìn
阮對你的真愛
gún tuì lí ê tsin-ài
毋通來誤解
m̄-thang lâi gōo-kái
春天會來
tshun-thinn ē lâi
你愛等待
lí ài tán-thāi
若為著幸福
nā uī-tio̍h hīng-hok
著愛忍耐
tio̍h-ài jím-nāi
毋通來見怪
m̄-thang lâi kiàn-kuài
—
男性氣慨
lâm-sìng khì-khài
望你了解
bāng lí liáu-kái
是暫時佮你
sī tsiām-sî kah lí
來分東西
lâi hun tang-sai
為咱的未來
uī lán ê bī-lâi
兩人約束
nn̄g lâng iok-sok
囥咧心內
khǹg teh sim-lāi
毋管是三年
m̄-kuán sī sann-nî
抑是五載
ia̍h-sī gōo-tsài
愛等阮轉來
ài tán gún tńg–lâi
三年五載
sann-nî gōo-tsài
等待阮轉來
tán-thāi gún tńg–lâi