無結果的戀情
《無結果的戀情》Bô Kiat-kó ê Luân-bāng
劉燕燕Lâu Iàn-iàn
——————————————
做伙已經遮濟冬
tsò-hué í-king tsiah tsuē tang
哪知戀情變成空
ná tsai luân-tsîng piàn-sîng khang
無彩阮感情用遮重
bô-tshái gún kám-tsîng īng tsiah tāng
想起著欲放
siūnn-khí tio̍h beh pàng
愈想閣愈毋甘
jú siūnn koh jú m̄-kam
你毋是你毋是無情漢
lí m̄-sī lí m̄-sī bô-tsîng-hàn
我毋是我毋是無情的人
guá m̄-sī guá m̄-sī bô-tsîng ê lâng
只因為你我環境
tsí in-uī lí guá khuân-kíng
袂當照希望
buē-tàng tsiàu hi-bāng
莫講是啥人無情來
mài kóng sī siánn-lâng bô-tsîng lâi
無情來辜負著啥人
bô-tsîng lâi koo-hū tio̍h siánn-lâng
當做是一場
tòng-tsò sī tsi̍t-tiûnn
一場無結果的戀夢
tsi̍t-tiûnn bô kiat-kó ê luân-bāng