昔日的芳名

《昔日的芳名》Sik-ji̍t ê Hong-miâ
文夏Bûn-hā
——————————————
在南都的酒家的時
tsāi lâm-too ê tsiú-ka ê sî
臺南的人叫我小雨
Tâi-lâm ê lâng kiò guá Sió-hōo
在港都高雄的時
tsāi káng-too Ko-hiông ê sî
我是叫阿娥
guá sī kiò A-ngôo
自從我轉來省都
tsū-tsiông guá tńg-lâi sing-too
臺北酒家彼一日開始
Tâi-pak tsiú-ka hit-tsi̍t-ji̍t khai-sí
相信著你總有一日
siong-sìn tio̍h lí tsóng ū-tsi̍t-ji̍t
一定會來揣著我
it-tīng ē lâi tshuē-tio̍h guá
所以我用昔日的名
sóo-í guá iōng sik-ji̍t ê miâ
免來等你
bián lâi tán lí
佮你分開了後的我
kah lí hun-khui liáu-āu ê guá
你的一切
lí ê it-tshè
哪會袂記
ná ē bē-kì
看見著別个男性
khuànn-kìnn tio̍h pa̍t-ê lâm-sìng
加添阮愛你
ka-thiam gún ài lí
你的影在阮心內
lí ê iánn tsāi gún sim-lāi
為欲看你
uī beh khuànn lí
我才倒轉來
guá tsiah tò-tńg–lâi
相信著你
siong-sìn tio̍h lí
總有一日
tsóng ū-tsi̍t-ji̍t
一定會來揣著我
it-tīng ē lâi tshuē-tio̍h guá
所以我用昔日的名
sóo-í guá iōng sik-ji̍t ê miâ
免來等你
bián lâi tán lí
將伊的名寫踮酒矸
tsiong i ê miâ siá tiàm tsiú-kan
輕輕唸出伊的芳名
khin-khin liām-tshut i ê hong-miâ
寫你是心愛的人
siá lí sī sim-ài ê lâng
你是我性命
lí sī guá sìnn-miā
我雖然飄浪之女
guá sui-jiân phiau-lōng tsi lú
嘛有幸福可愛的希望
mā ū hīng-hok khó-ài ê hi-bāng
相信著你
siong-sìn tio̍h lí
總有一日
tsóng ū-tsi̍t-ji̍t
一定會來揣著我
it-tīng ē lâi tshuē-tio̍h guá
所以我用昔日的名
sóo-í guá iōng sik-ji̍t ê miâ
免來等你
bián lâi tán lí

您可能也會喜歡…

跳至工具列