一九四五

《一九四五》It-kiú-sù-ngóo
滅火器樂團 Bia̍t-hué-khì Ga̍k-thuân
———————————————————
月 暗淡的光線
Gue̍h àm-tām ê kng-suànn
照著僥倖的人
Tsiò tio̍h hiau-hīng ê lâng
遠遠望著一空一隙
Hn̄g-hn̄g bāng tio̍h tsi̍t-khang-tsi̍t-khiah
破敗的海岸
Phuà-pāi ê hái-huānn
風中浮沈的性命
Hong tiong phû-tîm ê sìnn-miā
凋零落塗的咒誓
Tiau-lîng lo̍h-thôo ê tsiù-tsuā
怨嘆希望攏變成空
Uàn-thàn hi-bāng lóng piàn-sîng khang
怨嘆命運戲弄
Uàn-thàn miā-ūn hì-lāng
咱是生在亂世的人
Lán sī senn tsāi luān-sè ê lâng
註定無半項
Tsù-tiānn bô puànn hāng
但是我的心中
Tān-sī guá ê sim tiong
有一个願望
Ū tsi̍t ê guān-bāng
想欲將所有的心意
Siūnn beh tsiong sóo-ū ê sim-ì
予你知影
Hōo lí tsai-iánn
混亂的時代 純情的夢
Hūn-luān ê sî-tāi sûn-tsîng ê bāng
我毋是勇敢的人
Guá m̄ sī ióng-kám ê lâng
只有恬恬佮你做伴
Tsí-ū tiām-tiām kap lí tsuè-phuānn
偷偷寫一條歌
Thau-thau siá tsi̍t tiâu kua
等希望的日頭照佇山嶺
Tán hi-bāng ê ji̍t-thâu tsiò tī suann-niá
等和平慢慢靠岸
Tán hô-pîng bān-bān khò-huānn
等飛行機 袂閣來
Tán pue-lîng-ki buē koh lâi
想欲牽你的手
Siūnn beh khan lí ê tshiú
聽海湧的聲
Thiann hái-íng ê siann
等飛行機 袂閣來
Tán pue-lîng-ki buē koh lâi
予我牽你的手 唱這條戀歌
Hōo guá khan lí ê tshiú tshiùnn tsit tiâu luân-kua

您可能也會喜歡…

跳至工具列