想著彼个人

《想著彼个人》Siūnn-tio̍h Hit-ê Lâng
葉啟田 Ia̍p Khé-tiân
——————————————
放捒彼个人
pàng-sak hit-ê lâng
心肝真毋甘
sim-kuann tsin m̄-kam
踮街路行規暗
tiàm kue-lōo kiânn kui-àm
毋知露水重
m̄-tsai lōo-tsuí tāng
咱愛情到盈暗
lán ài-tsîng kàu îng-àm
已經無希望
í-king bô hi-bāng
只有看破
tsí-ū khuànn-phuà
只有看破
tsí-ū khuànn-phuà
佮你分西東
kah lí hun sai-tang
啊~毋通怨恨
ah~ m̄-thang uàn-hūn
望你愛原諒
bāng lí ài guân-liōng
↓—–(口白)—–↓
心愛的
sim-ài–ê
咱愛情到盈暗
lán ài-tsîng kàu îng-àm
已經無希望
í-king bô hi-bāng
我只好祝福你
guá tsí-hó tsiok-hok lí
過著幸福的日子
kè tio̍h hīng-hok ê ji̍t-tsí
↑—–(口白)—–↑
想著彼个人
siūnn-tio̍h hit-ê lâng
心情挐氅氅
sim-tsîng jû-tsháng-tsháng
因為是恁爸母
in-uī sī lín pē-bú
看我無夠重
khuànn guá bô-kàu-tāng
講阮是無金錢
kóng gún sī bô kim-tsînn
歹命散赤兒
pháinn-miā sàn-tshiah-jî
怨恨自己
uàn-hūn tsū-kí
怨恨自己
uàn-hūn tsū-kí
佮你配袂起
kah lí phuè buē-khí
啊~希望你會
ah~ hi-bāng lí ē
揣著好伴侶
tshē-tio̍h hó phuānn-lī
夢見彼个人
bāng-kìnn hit-ê lâng
醒來變成空
tshínn–lâi piàn-sîng khang
引起我心茫茫
ín-khí guá sim bâng-bâng
目箍漸漸紅
ba̍k-khoo tsiām-tsiām âng
提出著你送我
the̍h tshut tio̍h lí sàng guá
這張的相片
tsit tiunn ê siòng-phìnn
思思念念
su-su liām-liām
思思念念
su-su liām-liām
也是無彩工
iā-sī bô-tshái-kang
啊~祝福著你
ah~ tsiok-hok tio̍h lí
過著好日子
kè tio̍h hó ji̍t-tsí

您可能也會喜歡…

跳至工具列