再會啦再會啦
《再會啦再會啦》Tsài-huē–lah Tsài-huē–lah
美惠Bí-huī
——————————————
再會啦
tsài-huē–lah
莎喲哪啦
sa-ióo-ná-lah
夢中彼个可愛的人
bāng-tiong hit ê khó-ài ê lâng
彼當時獻出著
hit-tong-sî hiàn-tshut tio̍h
滿腹的純情
muá-pak ê sûn-tsîng
真無疑你猶原
tsin bô-gî lí iu-guân
花言巧語假真情
hua-giân khá-gú ké tsin-tsîng
騙去了阮的愛情
phiàn khì liáu gún ê ài-tsîng
一去無轉來
tsi̍t-khì bô tńg–lâi
害阮暝日戇戇等待
hāi gún mî-ji̍t gōng-gōng tán-thāi
希望船轉來
hi-bāng tsûn tńg–lâi
明明不應該
bîng-bîng put ìng-kai
再會啦
tsài-huē–lah
莎喲哪啦
sa-ióo-ná-lah
第一無情行船的人
tē-it bô-tsîng kiânn-tsûn ê lâng
到處去欺騙著
tò-tshù khì khi-phiàn tio̍h
女性的感情
lú-sìng ê kám-tsîng
阮就是純情的人
gún tsiū-sī sûn-tsîng ê lâng
才會佮你談情愛
tsiah ē kah lí tâm tsîng-ài
為著你離開家庭
uī-tio̍h lí lī-khui ka-tîng
有厝毋敢轉
ū tshù m̄-kánn tńg
如今放阮無依無倚
jû-kim pàng gún bô-i-bô-uá
悲慘無人看
pi-tshám bô-lâng khuànn
叫阮怎樣活
kiò gún tsánn-iūnn ua̍h
再會啦
tsài-huē–lah
莎喲哪啦
sa-ióo-ná-lah
流著目屎暝日思念
lâu tio̍h ba̍k-sái mî-ji̍t su-liām
到底你去佗位
tàu-tué lí khì tó-uī
怎樣無音信
tsuánn-iūnn bô im-sìn
阮總是希望你
gún tsóng-sī hi-bāng lí
早日反悔倒轉來
tsá-ji̍t huán-hué tò-tńg–lâi
無論是三年五冬
bô-lūn sī sann-nî gōo-tang
猶原欲等候
iu-guân beh tán-hāu
因為失去心愛的人
in-uī sit-khì sim-ài ê lâng
阮也無勇氣
gún iā bô ióng-khì
閣再活落去
koh-tsài ua̍h–lo̍h-khì