如花似玉
《如花似玉》Jû-hua Sū-gio̍k
李婭莎Lí À-so
——————————————
我的心內話
guá ê sim-lāi-uē
一直一直囥在心底
it-ti̍t-it-ti̍t khǹg tsāi sim-té
等有一工
tán ū tsi̍t-kang
向心愛的來說
hiòng sim-ài–ê lâi sueh
無彩緣份遮濟
bô-tshái iân-hūn tsiah tsē
好花當開
hó-hue tng khui
遮爾美麗
tsiah-nī bí-lē
真命天子
tsin-bīng thian-tsú
到底是佗一个
tàu-té sī tó tsi̍t-ê
是你
sī lí
是伊
sī i
抑是彼个
ia̍h-sī hit ê
你的心內話
lí ê sim-lāi-uē
哪通一直囥在心底
ná thang it-ti̍t khǹg tsāi sim-té
等你喙脣倚過來
tán lí tshuì-tûn uá–kuè-lâi
向阮說
hiòng gún sueh
千萬毋通誤會
tshian-bān m̄-thang gōo-huē
雖然阮是萬人迷
sui-jiân gún sī bān-jîn-bê
內心猶原是保守的
lāi-sim iu-guân sī pó-siú–ê
趁這陣
thàn tsit-tsūn
如花似玉
jû-hua sū-gio̍k
若一蕊花
ná tsi̍t-luí hue
前後照鏡
tsiân-āu tsiò-kiànn
嘛媠甲若花
mā suí kah ná hue
情人眼中
tsîng-jîn gán-tiong
圓仔韭菜花
înn-á kú-tshài-hue
攏嘛美麗
lóng-mā bí-lē
外表如花
guā-piáu jû hue
內在溫柔
lāi-tsāi un-jiû
拍著燈火
phah tio̍h ting-hué
嘛無地揣
mā bô-tè tshuē
趕緊趕緊夾去配
kuánn-kín kuánn-kín ngeh khì phuè
—
La~ Love is all for you and me
趁這陣
thàn tsit-tsūn
如花似玉
jû-hua sū-gio̍k
若一蕊花
ná tsi̍t-luí hue
前後照鏡
tsiân-āu tsiò-kiànn
嘛媠甲若花
mā suí kah ná hue
情人眼中
tsîng-jîn gán-tiong
圓仔韭菜花
înn-á kú-tshài-hue
攏嘛美麗
lóng-mā bí-lē
外表如花
guā-piáu jû hue
內在溫柔
lāi-tsāi un-jiû
拍著燈火
phah tio̍h ting-hué
嘛無地揣
mā bô-tè tshuē
趕緊趕緊夾去配
kuánn-kín kuánn-kín ngeh khì phuè
I love you You love me