一个人唱情歌

《一个人唱情歌》Tsi̍t-ê-lâng Tshiūnn Tsîng-kua
李婭莎 Lí À-so
——————————————
一个人唱情歌
tsi̍t-ê-lâng tshiùnn tsîng-kua
像水邊的孤鴨
tshiūnn tsuí-pinn ê koo-ah
一个人一个影
tsi̍t-ê-lâng tsi̍t-ê iánn
孤單對換
koo-tuann tuì-uānn
親愛的
tshin-ài–ê
想你的聲
siūnn lí ê siann
心愛的
sim-ài–ê
念你戇的我
liām lí gōng ê guá

一个人等佇遐
tsi̍t-ê-lâng tán tī hia
看過往人相倚
khuànn kuè-óng lâng sio-uá
想著你
siūnn tio̍h lí
心頭雨
sim-thâu hōo
攏流袂煞
lóng lâu buē suah
親愛的
tshin-ài–ê
你敢有人做伴
lí kám ū-lâng tsuè-phuānn
敢像我
kám tshiūnn guá
一人硞硞佇遮
tsi̍t-lâng kho̍k-kho̍k tī tsia
戇戇咧喝
gōng-gōng teh huah

我毋願一个孤單
guá m̄-guān tsi̍t-ê koo-tuann
你敢知我的心聲
lí kám tsai guá ê sim-siann
就親像無帆船隻
tiō tshin-tshiūnn bô phâng tsûn-tsiah
揣無著我的岸
tshuē bô tio̍h guá ê huānn
阿娜達唷(あなた)
a-ná-tah–iooh
沙朗系唷(사랑해요)
sa-láng-he-iooh
你是我一切
lí sī guá it-tshè
毋通閣看袂著我
m̄-thang koh khuànn buē tio̍h guá

這段情若你陪伴
tsit tuānn tsîng nā lí puê-phuānn
每一工有偌快活
muí tsi̍t-kang ū guā khuìnn-ua̍h
就親像水中鴛鴦
tiō tshin-tshiūnn tsuí-tiong uan-iunn
啥人攏拆袂散
siánn-lâng lóng thiah buē suànn
阿娜達唷(あなた)
a-ná-tah–iooh
沙朗系喲(사랑해요)
sa-láng-he-iooh
希望你知影
hi-bāng lí tsai-iánn
夢中攏是你形影
bāng-tiong lóng-sī lí hîng-iánn

寫這首滿滿誠意的歌
siá tsit siú muá-muá sîng-ì ê kua
唱這首為你所寫的歌
tshiùnn tsit siú uī lí sóo siá ê kua
欲唱予你聽
beh tshiùnn hōo lí thiann
我唱予你聽
guá tshiùnn hōo lí thiann
希望有一工
hi-bāng ū tsi̍t-kang
你知影
lí tsai-iánn

天公伯仔
thinn-kong-peh–á
你愛聽著
lí ài thiann–tio̍h
我一定聽伊愛伊
guá it-tīng thiann–i, ài–i
將伊囥心肝
tsiong i khǹg sim-kuann

您可能也會喜歡…

跳至工具列