老吉他
《老吉他》Lāu Gì-tah
王識賢Ông Sik-hiân
——————————————
身邊這支老吉他
sin-pinn tsit ki lāu gì-tah
自少年就綴到這馬
tsū siàu-liân tiō tuè kah tsit-má
雖然有淡薄仔落漆歹看
sui-jiân ū tām-po̍h-á lak-tshat pháinn-khuànn
聲音猶原遐爾好聽
siann-im iu-guân hiah-nī hó-thiann
身邊這个老翁婆
sin-pinn tsit ê lāu ang-pô
青春美麗漸漸仔無
tshing-tshun bí-lē tsiām-tsiām-á bô
鹹酸苦澀攏食透透
kiâm-sng-khóo-siap lóng tsia̍h thàu-thàu
講欲綴我綴到老
kóng beh tuè guá tuè kàu lāu
拍死無走
phah-sí bô tsáu
老吉他
lāu gì-tah
你是永遠的伴
lí sī íng-uán ê phuānn
無論閣較破閣較爛
bô-lūn koh-khah phuà koh-khah nuā
我嘛毋甘將你換
guá mā m̄-kam tsiong lí uānn
老翁婆
lāu ang-pô
你是我永遠的寶
lí sī guá íng-uán ê pó
你身體著愛顧予好
lí sin-thé tio̍h-ài kòo hōo hó
若無你
nā bô lí
我啥物攏無
guá siánn-mih lóng bô