咱前輩講的彼句話
《咱前輩講的彼句話》Lán Tsiân-puè Kóng ê Hit Kù Uē
王識賢Ông Sik-hiân
——————————————
看你都生做斯文
khuànn lí to sinn-tsuè su-bûn
言語會通
giân-gí ē thong
做人成功
tsò-lâng sîng-kong
為何哪會
uī-hô ná ē
變甲遮爾放蕩
piàn kah tsiah-nī hòng-tōng
四界咧流浪
sì-kè teh liû-lōng
看你都做人飄撇
khuànn lí to tsò-lâng phiau-phiat
做事敢當
tsò-sū kám-tong
來去如風
lâi-khì jû hong
為何這馬哪會
uī-hô tsit-má ná ē
看無你的滿面笑容
khuànn-bô lí ê muá-bīn tshiò-iông
朋友的交陪
pîng-iú ê kau-puê
敢著愛
kám tio̍h-ài
你兄我弟鬥鬥落去
lí-hiann guá-tī tàu-tàu–lo̍h-khì
朋友的交陪
pîng-iú ê kau-puê
若像一杯紅茶
ná-tshiūnn tsi̍t-pue âng-tê
有時清芳講是真正退火
ū sî tshing-phang kóng sī tsin-tsiànn thè-hué
有時談天說地攏袂冤家
ū sî tâm-thian suat-tē lóng bē uan-ke
攏袂冤家
lóng bē uan-ke
啥人知
siánn-lâng tsai
咱前輩講的彼句話
lán tsiân-puè kóng ê hit kù uē
阮不時攏嘛囥佇心肝底
gún put-sî lóng-mā khǹg tī sim-kuann-té
予人知
hōo-lâng tsai
趁少年認真做工課
thàn siàu-liân jīn-tsin tsuè khang-khuè
安慰家己貢獻社會
an-uì ka-tī kòng-hiàn siā-huē