你講的話

《你講的話》Lí Kóng ê Uē
江蕙Kang Huī
—————————–

自從你離開了後
tsū-tsiông lí lī-khui liáu-āu
只有夢中敢吼
tsí-ū bāng-tiong kánn háu
你講的話 你的形影
lí kóng ê uē, lí ê hîng-iánn
較想嘛無彩工
khah siūnn mā bô-tshái-kang

你我攏改變真濟
lí guá lóng kái-piàn tsin tsuē
最後彼段時間
tsuè-āu hit tuānn sî-kan
心內一切 無講的話
sim-lāi it-tshè, bô kóng ê uē
攏寫佇一首歌
lóng siá tī tsi̍t siú kua

這首歌 又閣講起
tsit siú kua, iū-koh kóng-khí
過去甜蜜的心聲
kuè-khì tinn-bi̍t ê sim-siann
思念的日子 落雨的暗暝
su-liām ê ji̍t-tsí, lo̍h-hōo ê àm-mî
你怎樣攏無看見
lí tsuánn-iūnn lóng bô khuànn-kìnn

你講無緣的命 無緣的人
lí kóng bô-iân ê miā, bô-iân ê lâng
總愛分西東
tsóng ài hun se-tang
我講有緣的名 有緣的人
guá kóng ū-iân ê miâ, ū-iân ê lâng
才會做你的囝
tsiah-ē tsuè lí ê kiánn

你講薄情的命 薄情的人
lí kóng po̍h-tsîng ê miā, po̍h-tsîng ê lâng
不如將阮放
put-jû tsiong gún pàng
我講真情的名 真情的人
guá kóng tsin-tsîng ê miâ, tsin-tsîng ê lâng
咱閣有後世人
lán koh ū āu-sì-lâng

我講真心的名 真心的人
guá kóng tsin-sim ê miâ, tsin-sim ê lâng
咱留予後世人
lán lâu hōo āu-sì-lâng

您可能也會喜歡…

跳至工具列