成功的條件
一生中註定的代誌
何必怨地又怨天
摸著心肝顧著道義
公平競爭
爭取勝利
看別人的成功
毋免怨妒嘛毋免膽志
敢知人的背後hiō
付出偌濟
才有今日的地位
大樓嘛是 對uì地基一層一層來拍起
那有一步就登天遮好的代誌
全新的繁體中文 WordPress 網站《宜蘭部落格教育平台 網站》
一生中註定的代誌
何必怨地又怨天
摸著心肝顧著道義
公平競爭
爭取勝利
看別人的成功
毋免怨妒嘛毋免膽志
敢知人的背後hiō
付出偌濟
才有今日的地位
大樓嘛是 對uì地基一層一層來拍起
那有一步就登天遮好的代誌
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:表格內文;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:””;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:”Times New Roman”;
mso-fareast-font-family:”Times New Roman”;
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
關心社區齊振動,
服務他人毋輸人,
愛心付出鬥相共,
出錢出力來幫忙。
敢若 kánn-ná 又唸作kán-ná、ká-ná 干焦 kan-na 又唸作kan-tann、kan-ta
詞目 | 敢若 |
音讀 | kánn-ná 又唸作kán-ná、ká-ná |
釋義 | ![]() |
異用字 | 假若、假那 |
詞目 | 干焦 |
音讀 | kan-na 又唸作kan-tann、kan-ta |
釋義 | 1.![]() ![]() ![]() 2. ![]() ![]() |
異用字 | 干但、乾焦、干單、干乾 |
詞目 | 干干仔 |
音讀 | kan-kan-á |
釋義 | ![]() |
近義詞 | 干焦、偏偏 |
詞目 | 偏偏 |
音讀 | phian-phian |
釋義 | 1.![]() 2. ![]() 3. ![]() ![]() |
詞目 | 假使 |
音讀 | ká-sú |
釋義 | ![]() |
近義詞 | 若是、若準 |
詞目 | 較輸 |
音讀 | khah-su |
釋義 | ![]() |
近義詞 | 毋值 |
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:表格內文;
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:””;
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:”Times New Roman”;
mso-fareast-font-family:”Times New Roman”;
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
人生的路真開闊,
按怎來過較快活,
整好精神頭鬃捋,
相準目標腳步伐。
人生的路真開闊,
氣身惱命會倒彈,
無煩無憂心情換,
認真尊重袂孤單。
無愛讀冊是弱勢,
管攏毋聽袂歹勢,
我佇上課足強勢,
快樂學習予我來靠勢。
逐家無予我靠勢,做我靠山,予我支持,我就算失敗。
我會黯然離去!
無愛讀冊是弱勢,
父親自責沒教好 國中生低頭認錯
http://news.cts.com.tw/cts/life/201011/201011110607083.html
無愛讀冊的囡仔,厝內阿母佮阿爸,
弱勢無錢枵飽吵,無能為力行偏差。
行為舉止若無教,袂替人想誠食膠,
歹款慣勢足壓霸,實在予人食袂焦。
若想改過愛趁早,交歹朋友緊攔閘
悔悟回頭猶未慢,
明哲保身保平安,
關懷照顧無困難,
欲做其實真簡單。
(heart)
同理心
將心比心
調整心態!
用真濟心…….!
俗諺 | 讀音 | 釋義 |
---|---|---|
仙人拍鼓有時錯,跤步踏差啥人無? | Sian-jîn phah kóo iú sî tshò, kha-pōo ta̍h-tsha siánn-lâng bô? | 形容神仙都會犯錯,何況是人? |
03 十一月, 2009 23:06
個性慣勢慢慢仔改,
好好苦勸沓沓仔來,
想盡辦法來試看覓!
溫柔開破勻勻仔篩。
用篩仔篩去無好的物件,
去蕪存菁,
去除雜亂,
保留菁華,
事物最精粹、
精美的部分。
引申人改過自新,
也是一種篩選,
無好的個性慣勢將伊篩掉,
予家己變成閣較好的人。
23 四月, 2009 12:51
一遍毋著無小心,兩改再犯不二過,
三擺毋改罪真重,明知故犯不應該!
明明知影刁工做,攏怪別人我無錯,
夆罵閣嫌人囉唆,後悔傷慢惹災禍!
22 四月, 2009 23:59
呵咾別人愛公開,
苦勸毋著莫予人hong5知!
拍歹感情顛倒害,
細膩處理 毋好moo9妨礙!
合音字兩字唸快,變合音字,只剩一音如下:
予人hong5
毋好moo9
21 四月, 2009 23:11
若同學做毋著代誌(錯事)、行為有偏差,
嚴重的代誌,第一時間愛甲老師報告,予老師處理;若恬恬無講,等於是予對方有機會變甲閣較害,害伊、害人閣害己(若悶著不說,等於是讓對方有機會變得更壞)。
但是輕微的,1.請您先好話勸導、口頭制止,2.閣來口頭警告、預先告知:無改將會報告老師,3. 三犯隨愛甲老師報告,予老師處理。
敬請注意!!!
揚善於公堂,規過於私室!
呵咾別人愛公開,苦勸毋著莫予人hong5知!
拍歹感情顛倒害,細膩處理 毋好moo9妨礙!
若是無緊急,會當私下告知!謹慎處理!
若無予人當作報馬仔、抓耙仔、愛投老師!是會予人討厭,拍歹同學感情,顛倒害了了!!!
–>
04 四月, 2009 05:08
做了毋著愛隨改,
變臉受氣加悲哀,
趕緊改過就會使,
逐工快樂笑咍咍。
詞目 | 氣身惱命 dewplayer-mini.swf |
音讀 | khì-sin-lóo-miā |
釋義 | ![]() |
馬克杯圖案。若無傳來就用下圖
部落格競賽的主辦單位為感謝入選隊伍的努力,
將免費贈送每位老師與學生個人專屬馬克杯一個。
個人專屬的意思是,馬克杯上的圖案可以自行設計
只要符合以下的尺寸即可
—————————–
長20公分
高8.5公分
解析度設為300 DPI
—————————–
為了能也提升整個活動的能見度
圖案中希望可以有這次競賽的活動貼紙
活動貼紙所占面積大小不拘。
馬克杯樣式可參考下方的連結
http://blog.ilc.edu.tw/blog/blog/2413/post/11004/128316
只要將做好的圖檔寄給我
221世界母語日海報設計活動辦法
一、活動緣起
2009年聯合國教科文組織發布數據警告:「全世界現存的6,000多種語言中,大約2,200多種語言瀕臨滅絕。」澳洲語言學家克里斯托弗.莫斯利(Christopher
Moseley)也說:「語言滅絕是全球廣泛存在的現象。」因此,除地球環保之議題是全球人民關注的焦點外,「共同努力拯救瀕危語言」亦是全球應重視的另一項任務與責任。而根據同年聯合國教科文組織報告中顯示,臺灣現有24種語言頻臨滅絕危機,其中馬賽(巴賽)語、龜崙語、洪雅語及凱達格蘭語、道卡斯語、巴布拉語、西拉雅語等7種語言,已被認定流失。而UNESCO總幹事松浦晃一郎更強調,消失的語言將造成許多非物質形式的文化遺產消逝,特別是代表傳統或口語表達的寶貴遺產,如詩歌、俗諺、寓言及笑話等。因此,教育部積極推動相關保存及推廣活動,藉由各界的力量,持續深耕、延續並傳承各族群語言文化。
二、活動目的
為響應聯合國教科文組織所訂每年2月21日為世界母語日,教育部特結合221世界母語日規劃辦理「221世界母語日海報設計活動」。期透過各式推廣方式,引發全民共同響應並關注保存臺灣母語、瞭解臺灣語言文化之多樣性,進能促進各族群間彼此尊重、包容與欣賞。
三、主辦單位
教育部
四、參賽內容
(一)參賽資格及分組:
凡設籍中華民國之國民,或外籍人士在臺灣工作、居留者均可投件,並分下列2組別競賽(參賽者於報名時,請自行在報名表中選填組別)。另以公司或團隊方式參賽者,請指派一人授權代表,並代表此團隊填寫報名表、設計理念及著作財產權讓與同意書等資料。
1、學生組:公私立高級中等以下學校及幼稚園之學生。參賽者於報名寄件時,應繳交有學籍註冊證明之學生證影本乙份(無學生證者,請提供就學證明資料)。
2、一般組:學生組以外之其他人士。
(二)設計主題:
以傳承語言文化、尊重多元價值、教育落實深耕、情感追尋認同為主軸,進行發想、設計。
(三)報名資訊:
1、報名方式:請至教育部國語推行委員會網站(http://www.edu.tw/mandr/)下載並填妥「報名表」、「設計理念」及「著作財產權讓與同意書」。
2、收件時間:99年12月1日上午10時起至99年12月31日下午6時止(以郵戳為憑)。
3、寄件地址:22242臺北縣深坑鄉深坑村文化街 45 號 臺北縣深坑國小(請於寄件封面注明「參加221世界母語日海報設計活動」等字樣。)
4、通訊聯絡:臺北縣深坑國小/電話:(02)2662-4675團務秘書張茹蘋小姐/電子信箱:rupin2010@gmail.com。
(四)作品規格:
1、製作方式:原則上以電腦繪圖並輸出彩色樣張為主,如屬幼稚園、國小及國中學生則可以手繪、剪貼方式投稿。
2、海報尺寸:
(1)手繪稿:正二開(長76cm*寬52cm)尺寸(限幼稚園組、國小組及國中組)。
(2)電腦稿:菊八開(A4)尺寸之電腦繪圖,並輸出為菊八開(A4)尺寸之彩色樣張。
※得獎作品最後由教育部輸出為正二開(長76cm*寬52cm)尺寸,並印製為海報。
(五)繳件資料及規定:
1、共同繳件資料:
(1)「參賽作品」:將電腦輸出之彩色樣張或手繪稿作品,黏貼於黑色裱板正面。(裱板大小寬30cm X長42cm),作品不得摺疊,並於下方貼上300字以內之設計理念。如下圖所示。
(2)「報名表」2張(其中1張請黏貼於黑色裱板背面)、「設計理念」及「著作財產權讓與同意書」各乙份。
(3)相關表件請至教育部國語推行委員會網站下載、填寫、列印,並依規定黏貼於黑色裱版背面。
2、若為電腦繪圖者,應一併交付光碟片,且光碟上須注明參賽組別及姓名;若為「學生組」再加注學校、科系及年級。
3、光碟片內容為:
(1)原始檔:菊八開(A4)尺寸,解析度為300dpi及CMYK四色印刷模式。
(2)JPEG或JPG檔:解析度為96dpi,寬度不超過480像素。
五、獎勵名額及方式
(一)學生組:共分為高中職組、國中組、國小組、幼稚園組等4組別。
第1名:1名。獎座乙座、獎狀乙紙、獎金3萬元。
第2名:1名。獎座乙座、獎狀乙紙、獎金1萬元。
第3名:1名。獎座乙座、獎狀乙紙、獎金5,000元。
佳作獎:若干名。獎狀乙紙。
(二)一般組:
第1名:1名。獎座乙座、獎狀乙紙、獎金10萬元(或記功2次)。
第2名:1名。獎座乙座、獎狀乙紙、獎金5萬元(或記功1次)。
第3名:1名。獎座乙座、獎狀乙紙、獎金3萬元(或記嘉獎2次)。
佳作獎:若干名。獎狀乙紙(或記嘉獎1次)。
(三)作品未達標準時,各組名次得從缺。
(四)獲獎者身分若屬「全國軍公教員工待遇支給要點」第七點所稱之各機關學校員工者,不發給獎金,改由本部建議權責機關給予上開獎度之行政獎勵。
六、評選方式
(一)參賽作品將分組進行評選,並委由專家組成評審團隊,於100年1月中旬進行評選。
(二)各組評選標準:
組別 | 主題正確性 | 視覺 | 創意 | 創作理念 | |
學生組 | 高中職組 | 30% | 30% | 20% | 20% |
國中小組 | 30% | 20% | 30% | 20% | |
幼稚園組 | 30% | 20% | 40% | 10% | |
一般組 | 30% | 30% | 20% | 20% |
七、得獎公布
(一)得獎名單預計於100年1月31日公布於教育部網站(http://www.edu.tw)上。並個別通知參加頒獎典禮。
(二)得獎作品後續除將印製為海報(尺寸為正二開,即長76cm*寬52cm),並發送至各機關單位、縣市政府及各級學校等,進行張貼及宣傳事宜外,未來亦規劃辦理參賽作品展覽,或轉製為母語日相關推廣產品供做宣傳。
八、注意事項
(一)畫面不拘形式,電腦繪圖、電腦合成、手繪插畫、貼圖等均可,唯圖片版權由參賽者負責。
(二)參賽作品限未經刊登使用之自創作品,且不得有抄襲、盜用、冒名、填具不實資料,或運用非經授權之圖片;若違反規定,除取消得獎資格、追回獎項獎金外,其衍生之民、刑事責任由參賽者自行負擔。
(三)所有參賽作品概不退還(參賽者請自行預留底稿),
並經主辦單位篩選之優良作品,無償讓與主辦單位辦理相關活動,如巡迴展覽發表之使用,並請參賽者簽署著作財產權讓與同意書。主辦單位對於所有參賽作品均有
授與各傳播媒體報導刊載之權利,並擁有所有報名參賽作品,編製及重製成光碟、書刊或其他形式宣傳物之永久使用權。若不同意者請衡酌是否參賽。
(四)依稅法規定,獎項價值超過新臺幣2萬元者,主辦單位依法代得獎者扣繳10%稅額,國外人士代扣繳20%稅額。
(五)參賽者需詳閱活動相關規定,若作品與任一規定不符者,將不列入評選。
※本辦法如有未盡事宜,主辦單位得隨時修訂並於教育部國語推行委員會網站公布之。
221世界母語日主題網:http://www.221.moe.gov.tw
1 | 民意 | bîn-ì | |
2 | 無意無思 | bô-ì-bô-sù | |
3 | 無意中 | bô-ì-tiong | |
4 | 願意 | guān-ì | |
5 | 好意 | hó-ì | |
6 | 回心轉意 | huê-sim-tsuán-ì/hê-sim-tsuán-ì | |
7 | 意 | ì | |
8 | 意愛 | ì-ài | |
9 | 意義 | ì-gī | |
10 | 意外 | ì-guā | |
11 | 意願 | ì-guān | |
12 | 意向 | ì-hiòng | |
13 | 意氣 | ì-khì | |
14 | 意見 | ì-kiàn | |
15 | 意麵 | ì-mī | |
16 | 意思 | ì-sù | |
17 | 意志 | ì-tsì | |
18 | 用意 | iōng-ì | |
19 | 佮意 | kah-ì | |
20 | 假無意 | ké-bô-ì | |
21 | 古意 | kóo-ì | |
22 | 古意人 | kóo-ì-lâng | |
23 | 掛意 | kuà-ì | |
24 | 過意 | kuè-ì/kè-ì | |
25 | 滿意 | muá-ì | |
26 | 歹意 | pháinn-ì | |
27 | 本意 | pún-ì | |
28 | 三心兩意 | sam-sim-lióng-ì | |
29 | 心意 | sim-ì | |
30 | 誠意 | sîng-ì | |
31 | 隨意 | suî-ì | |
32 | 刁意故 | thiau-ì-kòo | |
33 | 天意 | thinn-ì | |
34 | 致意 | tì-ì | |
35 | 刁故意 | tiau-kòo-ì | |
36 | 得意 | tik-ì | |
37 | 中意 | tìng-ì | |
38 | 同意 | tông-ì | |
39 | 情意 | tsîng-ì | |
40 | 主意 | tsú-ì | |
41 | 注意 | tsù-ì | |
42 | 大主大意 | tuā-tsú-tuā-ì |
詞目 | 天意 |
音讀 | thian-ì 又唸作thinn-ì |
釋義 | ![]() |
編號 | 台語 | 其他腔口 | 漢字 | 解釋 | 例句 | 原冊頁數 |
60169 | thian-ì | 天意 | 天命。 | 原冊掃描 | ||
60605 | thiⁿ-ì | 天意 | 天ê旨意。 | 知 ∼∼。 | 原冊掃描 |
相似詞 定命﹑定數 | 相反詞 | ||||
|
詞目 | 紹介 |
音讀 | siāu-kài |
釋義 | ![]() |
近義詞 | 介紹 |
詞目 | 介紹 |
音讀 | kài-siāu |
釋義 | 1.![]() 2. ![]() |
近義詞 | 紹介、引進、引薦 |