村落美學——礁溪‧桂竹林國際藝術創作營,歡迎參加 !

國際藝術創作營,
十國交流來邀請,
深耕融和湯仔城,
台灣發聲真奢颺 。

詞目奢颺
音讀tshia-iānn 
釋義大派頭、大排場。

宜蘭礁溪桂竹林,
社區人責任擔,
人才濟濟任務含,
發光發熱世界時髦
民認來表現,
地生根求至
術創作結好緣,
習快樂若神仙。
藝術創作真善美
免驚逐家攏來試,
培養興趣真趣味,
提升水準莫躊躇。
歡迎逐家同齊來,
贊助人氣添色彩,
世界一家真和諧,
眾人歡喜笑咍咍。
湯園社區管委會,
詩文藝畫做引媒,
藝術增色真四配,匹配、登對。
台灣世界頭一回。
社區家庭美術館,
欣賞創作夆留戀,
啟發傳承眾發願,
在地美學藝術村。
在地文化國際化。
眼光開闊響應大,
格局放大海內外,
名揚四海人人誇。
礁溪庄頭閣較媠,漂亮的、美麗的。
生活美學來發揮,
人文觀光捒做堆,
藝術內涵大做為。
礁溪竹林養護院,
養生護老仁加添,
綠色建築視野見,
藝文加持上蓋鮮。

每日一字=頭(2)163-310

每日一字=頭(2)163-310

( 頭 ) 的相關字義

 

163頭殼碗 thâu-khak-uánn  
164頭起先 thâu-khí-sing  
165頭人 thâu-lâng  
166頭路 thâu-lōo  
167頭名 thâu-miâ  
168頭毛 thâu-mn̂g  
169頭毛鋏仔 thâu-mn̂g-giap-á  
170頭毛菜 thâu-mn̂g-tshài  
171頭腦 thâu-náu/thâu-nóo  
172頭擺 thâu-pái  
173頭帛 thâu-pe̍h  
174頭麩 thâu-phoo  
175頭先 thâu-sing  
176頭旬 thâu-sûn  
177頭胎 thâu-the  
178頭疼 thâu-thiànn  
179頭陣 thâu-tīn  
180頭鬃 thâu-tsang  
181頭鬃尾 thâu-tsang-bué/thâu-tsang-bé  
182頭鬃箍仔 thâu-tsang-khoo-á  
183頭總 thâu-tsáng  
184頭七 thâu-tshit  
185頭手 thâu-tshiú  
186頭前 thâu-tsîng  
187頭上仔 thâu-tsiūnn-á  
188頭水 thâu-tsuí  
189頭拄仔 thâu-tú-á  
190提頭 thê-thâu  
191牚頭 thènn-thâu  
192剃頭 thì-thâu  
193剃頭店 thì-thâu-tiàm  
194剃頭刀 thì-thâu-to  
195忝頭 thiám-thâu  
196廳頭 thiann-thâu  
197抽頭 thiu-thâu  
198湯頭 thng-thâu  
199捅頭 thóng-thâu  
200吐腸頭 thóo-tn̂g-thâu  
201禿頭 thut-thâu  
202豬頭皮 ti-thâu-phuê/tu-thâu-phê  
203豬頭爿 ti-thâu-pîng/tu-thâu-pîng  
204豬頭肥 ti-thâu-puî/tu-thâu-puî  
205鋤頭 tî-thâu/tû-thâu  
206店頭 tiàm-thâu  
207店頭家 tiàm-thâu-ke  
208電頭毛 tiān-thâu-mn̂g  
209電頭鬃店 tiān-thâu-tsang-tiàm  
210陣頭 tīn-thâu  
211頂頭 tíng-thâu  
212著頭 tio̍h-thâu  
213當頭白日 tng-thâu-pe̍h-ji̍t/tng-thâu-pe̍h-li̍t  
214當頭對面 tng-thâu-tuì-bīn  
215轉後頭 tńg āu-thâu  
216倒頭 tò-thâu  
217倒頭行 tò-thâu-kiânn  
218倒頭栽 tò-thâu-tsai  
219桌頭 toh-thâu  
220擋頭 tòng-thâu  
221渡頭 tōo-thâu  
222鏨頭 tsām-thâu  
223摠頭 tsáng-thâu  
224灶頭 tsàu-thâu  
225齊頭 tsê-thâu  
226柴頭 tshâ-thâu  
227柴頭尪仔 tshâ-thâu-ang-á  
228插頭 tshah-thâu  
229彩頭 tshái-thâu  
230菜頭 tshài-thâu  
231菜頭粿 tshài-thâu-kué/tshài-thâu-ké  
232蔥頭 tshang-thâu  
233賊頭 tsha̍t-thâu  
234臭頭 tshàu-thâu  
235臭頭雞仔 tshàu-thâu-ke-á/tshàu-thâu-kue-á  
236車頭 tshia-thâu  
237秤頭 tshìn-thâu  
238笑頭笑面 tshiò-thâu-tshiò-bīn  
239手頭 tshiú-thâu  
240手指頭仔 tshiú-tsíng-thâu-á  
241樹頭 tshiū-thâu  
242搶頭香 tshiúnn-thâu-hiunn  
243搶頭標 tshiúnn-thâu-pio  
244厝角頭 tshù-kak-thâu  
245厝邊頭尾 tshù-pinn-thâu-bué/tshù-pinn-thâu-bé  
246厝頭家 tshù-thâu-ke  
247 tshuā-thâu  
248揣頭路 tshuē thâu-lōo/tshē thâu-lōo  
249出風頭 tshut-hong-thâu  
250出頭 tshut-thâu  
251齣頭 tshut-thâu  
252出頭天 tshut-thâu-thinn  
253食頭路 tsia̍h-thâu-lōo  
254食秤頭 tsia̍h-tshìn-thâu  
255枕頭囊 tsím-thâu-lông  
256指頭仔 tsíng-thâu-á  
257指頭拇公 tsíng-thâu-bú-kong  
258症頭 tsìng-thâu  
259石頭仔 tsio̍h-thâu-á  
260一頭 tsi̍t thâu  
261上山頭 tsiūnn-suann-thâu  
262庄頭 tsng-thâu  
263做頭 tsò-thâu/tsuè-thâu  
264槽頭 tsô-thâu  
265組頭 tsoo-thâu  
266自頭 tsū-thâu  
267水源頭 tsuí-guân-thâu  
268水頭 tsuí-thâu  
269水道頭 tsuí-tō-thâu  
270船頭 tsûn-thâu  
271大頭拇 tuā-thâu-bú  
272大頭菜 tuā-thâu-tshài  
273對頭 tuì-thâu  
274有頭有尾 ū-thâu-ū-bué/ū-thâu-ū-bé  
275有擋頭 ū-tòng-thâu  
276碗頭仔 uánn-thâu-á  
277越頭 ua̍t-thâu  
278話頭 uē-thâu  
279紅頭山 Âng-thâu-suann 附錄
280虎頭山 Hóo-thâu-suann 附錄
281獅頭山 Sai-thâu-suann 附錄
282九讚頭 Káu-tsàn-thâu 附錄
283橋頭 Kiô-thâu 附錄
284社頭 Siā-thâu 附錄
285頭城 Thâu-siânn 附錄
286橋頭鄉 Kiô-thâu-hiong 附錄
287埤頭鄉 Pi-thâu-hiong 附錄
288社頭鄉 Siā-thâu-hiong 附錄
289頭份鎮 Thâu-hūn-tìn 附錄
290頭屋鄉 Thâu-ok-hiong 附錄
291頭城鎮 Thâu-siânn-tìn 附錄
292橋頭火車站 Kiô-thâu-hué-tshia-tsām 附錄
293橋頭糖廠  Kiô-thâu-thn̂g-tshiúnn 附錄
294頭汴坑溪 Thâu-pān-khenn-khe 附錄
295頭前溪 Thâu-tsîng-khe 附錄
296紅頭嶼 Âng-thâu-sū 附錄
297下埤頭 Ē-pi-thâu 附錄
298牛罵頭 Gû-mâ-thâu 附錄
299嵌頭屋 Khàm-thâu-ok 附錄
300橋仔頭 Kiô-á-thâu 附錄
301犁頭店 Lê-thâu-tiàm 附錄
302枋橋頭 Pang-kiô-thâu 附錄
303埔姜頭 Poo-kiunn-thâu 附錄
304新埤頭 Sin-pi-thâu 附錄
305頭圍 Thâu-uî 附錄
306竹頭崎 Tik-thâu-kiā 附錄
307水堀頭 Tsuí-khut-thâu 附錄

 資料來源:  教育部台語常用字典 http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm   可點選連結查看詳細資料

每日一字=頭1-162

每日一字=頭1-162

序號詞目音讀附錄
1暗頭仔 àm-thâu-á  
2尪仔頭 ang-á-thâu  
3紅菜頭 âng-tshài-thâu  
4紅蔥仔頭 âng-tshang-á-thâu  
5後頭 āu-thâu  
6後頭厝 āu-thâu-tshù  
7目頭 ba̍k-thâu  
8饅頭 bán-thôo  
9貿頭 bāu-thâu  
10馬頭 bé-thâu  
11碼頭 bé-thâu  
12米酒頭仔 bí-tsiú-thâu-á  
13面頭前 bīn-thâu-tsîng  
14無頭神 bô-thâu-sîn  
15儑頭儑面 gām-thâu-gām-bīn  
16攑頭 gia̍h-thâu  
17癮頭 giàn-thâu  
18戇頭戇面 gōng-thâu-gōng-bīn  
19牛頭 gû-thâu  
20外頭 guā-thâu  
21原頭 guân-thâu  
22月頭 gue̍h-thâu/ge̍h-thâu  
23幌頭仔 hàinn-thâu-á  
24魚頭 hî-thâu/hû-thâu  
25額頭 hia̍h-thâu  
26顯頭 hiánn-thâu  
27興頭 hìng-thâu  
28彼頭 hit-thâu  
29好彩頭 hó-tshái-thâu  
30風火頭 hong-hué-thâu/hong-hé-thâu  
31風頭 hong-thâu  
32虎頭柑 hóo-thâu-kam  
33虎頭夾仔 hóo-thâu-ngeh-á  
34虎頭蜂 hóo-thâu-phang  
35唬秤頭 hóo-tshìn-thâu  
36戶頭 hōo-thâu  
37翻頭 huan-thâu  
38歡頭喜面 huann-thâu-hí-bīn  
39扞頭 huānn-thâu  
40貨頭 huè-thâu/hè-thâu  
41歲頭 huè-thâu/hè-thâu  
42回頭 huê-thâu/hê-thâu  
43會頭 huē-thâu/hē-thâu  
44薰頭 hun-thâu  
45椅頭仔 í-thâu-á  
46引頭路 ín-thâu-lōo  
47搖頭 iô-thâu  
48藥頭仔 io̍h-thâu-á  
49憂頭結面 iu-thâu-kat-bīn  
50憂頭苦面 iu-thâu-khóo-bīn  
51日頭花 ji̍t-thâu-hue/li̍t-thâu-hue  
52日頭 ji̍t-thâu/li̍t-thâu  
53角頭 kak-thâu  
54工頭 kang-thâu  
55街頭 ke-thâu/kue-thâu  
56跤頭趺 kha-thâu-u  
57跤指頭仔 kha-tsíng-thâu-á  
58跤指頭仔骨 kha-tsíng-thâu-á-kut  
59歁頭歁面 khám-thâu-khám-bīn  
60崁頭崁面 khàm-thâu-khàm-bīn  
61空頭 khang-thâu  
62磕頭 kha̍p-thâu  
63口頭 kháu-thâu  
64哭路頭 khàu-lōo-thâu  
65叩頭 khàu-thâu  
66起頭 khí-thâu  
67徛頭 khiā-thâu  
68乞食頭 khit-tsia̍h-thâu  
69洘頭糜 khó-thâu-muê/khó-thâu-bê  
70苛頭 khô-thâu  
71擴頭 khok-thâu  
72炕菜頭 khòng-tshài-thâu  
73褲頭 khòo-thâu  
74看頭 khuànn-thâu  
75頭山 khu̍t-thâu-suann  
76鏡頭 kiànn-thâu  
77激派頭 kik-phài-thâu  
78肩胛頭 king-kah-thâu  
79肩頭 king-thâu  
80橋頭 kiô-thâu  
81光頭 kng-thâu  
82糕仔頭 ko-á-thâu  
83罐頭 kuàn-thâu  
84過頭 kuè-thâu/kè-thâu  
85鬼頭鬼腦 kuí-thâu-kuí-náu  
86鬼剃頭 kuí-thì-thâu  
87拳頭 kûn-thâu  
88拳頭拇 kûn-thâu-bó  
89拳頭師 kûn-thâu-sai  
90骨頭烌 kut-thâu-hu  
91人頭 lâng-thâu  
92力頭 la̍t-thâu  
93老娼頭 lāu-tshang-thâu  
94掠無頭總 lia̍h-bô-thâu-tsáng  
95奶頭 ling-thâu/ni-thâu  
96路頭 lōo-thâu  
97攄頭毛 lu-thâu-mn̂g  
98捋頭毛 lua̍h thâu-mn̂g  
99麵頭 mī-thâu  
100年頭 nî-thâu  
101貓頭鳥 niau-thâu-tsiáu  
102烏頭仔車 oo-thâu-á-tshia  
103棑仔頭 pâi-á-thâu  
104房頭 pâng-thâu  
105包穡頭 pau-sit-thâu  
106白頭鵠仔 pe̍h-thâu-khok-á  
107拍拳頭 phah kûn-thâu  
108派頭 phài-thâu  
109歹剃頭 pháinn-thì-thâu  
110 pháinn-tshuā-thâu  
111歹症頭 pháinn-tsìng-thâu  
112標頭 phiau-thâu  
113偏頭 phinn-thâu  
114鼻頭 phīnn-thâu  
115配頭 phuè-thâu/phè-thâu  
116婊頭 piáu-thâu  
117標頭 pio-thâu  
118報頭 pò-thâu  
119埠頭 poo-thâu  
120斧頭 póo-thâu  
121斧頭櫼仔 póo-thâu-tsinn-á  
122布頭 pòo-thâu  
123布頭布尾 pòo-thâu-pòo-bué/pòo-thâu-pòo-bé  
124梳頭 se-thâu/sue-thâu  
125勢頭 sè-thâu  
126辭頭路 sî thâu-lōo  
127社頭 siā-thâu  
128雙頭 siang-thâu  
129心肝頭 sim-kuann-thâu  
130心頭 sim-thâu  
131上頭仔 siōng-thâu-á  
132穡頭 sit-thâu  
133鎖頭 só-thâu  
134蒜頭 suàn-thâu  
135山頭 suann-thâu  
136線頭 suànn-thâu  
137榫頭 sún-thâu  
138踏話頭 ta̍h-uē-thâu  
139頕頭 tàm thâu  
140重頭輕 tāng-thâu-khin  
141重手頭 tāng-tshiú-thâu  
142膽頭 tánn-thâu  
143擔頭 tànn-thâu  
144鬥榫頭 tàu-sún-thâu  
145豆頭 tāu-thâu  
146地頭 tē-thâu/tuē-thâu  
147刣頭 thâi-thâu  
148探頭 thàm-thâu  
149 thâu  
150頭仔 thâu–á  
151頭目 thâu-ba̍k  
152頭目鳥 thâu-ba̍k-tsiáu  
153頭面 thâu-bīn  
154頭尾 thâu-bué/thâu-bé  
155頭牙 thâu-gê  
156頭額 thâu-hia̍h  
157頭眩目暗 thâu-hîn-ba̍k-àm  
158頭到 thâu-kàu  
159頭家 thâu-ke  
160頭家娘 thâu-ke-niû  
161頭殼 thâu-khak  
162頭殼額仔 thâu-khak-hia̍h-á  

 

資料來源:  教育部台語常用字典 http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm   可點選連結查看詳細資料

每日一字=頭1-162

序號詞目音讀附錄
1暗頭仔 àm-thâu-á  
2尪仔頭 ang-á-thâu  
3紅菜頭 âng-tshài-thâu  
4紅蔥仔頭 âng-tshang-á-thâu  
5後頭 āu-thâu  
6後頭厝 āu-thâu-tshù  
7目頭 ba̍k-thâu  
8饅頭 bán-thôo  
9貿頭 bāu-thâu  
10馬頭 bé-thâu  
11碼頭 bé-thâu  
12米酒頭仔 bí-tsiú-thâu-á  
13面頭前 bīn-thâu-tsîng  
14無頭神 bô-thâu-sîn  
15儑頭儑面 gām-thâu-gām-bīn  
16攑頭 gia̍h-thâu  
17癮頭 giàn-thâu  
18戇頭戇面 gōng-thâu-gōng-bīn  
19牛頭 gû-thâu  
20外頭 guā-thâu  
21原頭 guân-thâu  
22月頭 gue̍h-thâu/ge̍h-thâu  
23幌頭仔 hàinn-thâu-á  
24魚頭 hî-thâu/hû-thâu  
25額頭 hia̍h-thâu  
26顯頭 hiánn-thâu  
27興頭 hìng-thâu  
28彼頭 hit-thâu  
29<a href=

每日一字=貿5

序號詞目音讀附錄
1貿 bāu  
2貿工 bāu-kang  
3貿頭 bāu-thâu  
4貿易 bōo-i̍k  
5總貿 tsóng-bāu  
6貿 bōo  

資料來源:  教育部台語常用字典 http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm   可點選連結查看詳細資料

序號詞目音讀附錄
1貿 bāu  
2貿工 bāu-kang  
3貿頭 bāu-thâu  
4貿易 bōo-i̍k  
5總貿 tsóng-bāu  
6貿 bōo  

資料來源:  教育部台語常用字典 http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm   可點選連結查看詳細資料

序號詞目音讀附錄
1貿 bāu  
2貿工 bāu-kang  
3貿頭 bāu-thâu  
4貿易 bōo-i̍k  
5總貿 tsóng-bāu  
6貿 bōo  

資料來源:  教育部台語常用字典 http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm   可點選連結查看詳細資料

序號詞目音讀附錄
1貿 bāu  
2貿工 bāu-kang  
3貿頭 bāu-thâu  
4貿易 bōo-i̍k  
5總貿 tsóng-bāu  
6貿 bōo  

資料來源:  教育部台語常用字典 http://twblg.dict.edu.tw/tw/index.htm   可點選連結查看詳細資料

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

敬請批評指教!

自編教材=歡喜相褒學台語=p51.52.53

 

 

好空逐家家己留,
誰欲分享分透透,
予人笑伊是癮頭,
毋知囥步攏總貿。

詞目 癮頭
音讀 giàn-thâu 
釋義 1.形容傻楞楞的樣子。例:我頭拄仔去剃頭,這馬看起來癮頭癮頭。Guá thâu-tú-á khì thì-thâu, tsit-má khuànn–khí-lâi giàn-thâu-giàn-thâu. (我剛才去理髮,現在看起來很傻氣。) 
2.傻瓜。例:伊真正是一个大癮頭,我暗示伊遐久猶閣無感覺!I tsin-tsiànn sī tsi̍t ê tuā giàn-thâu, guá àm-sī i hiah kú iáu-koh bô kám-kak! (他真的是一個大傻瓜,我暗示他那麼久還沒有感覺!)

 詞目 囥步
音讀 khǹg-pōo 
釋義 藏私。不傳授他人自己知道的技術或祕密。例:學師仔上驚拄著師傅偷囥步。O̍h sai-á siōng kiann tú-tio̍h sai-hū thau khǹg-pōo. (學徒最怕遇到師父偷藏私。)

詞目貿    部首:貝 154-05-12
音讀bāu 又唸作ba̍uh
釋義承包、包攬。例:這批貨我攏貿矣。Tsit phue huè guá lóng bāu–ah. (這批貨我全部包了。);貿工事 bāu kang-sū(包攬工事)。
又見音 bōo

 

自編教材=歡喜相褒學台語=p47.48.49.50

 

台灣剪影-youtube秀台灣/完整影片

 

 

 

 

 

 

 

台灣剪影-youtube秀台灣/完整影片

 

 

 

 

 

 

 

台灣剪影-youtube秀台灣/完整影片

 

 

 

 

 

 

 

台灣剪影-youtube秀台灣/完整影片

 

 

 

 

 

 

 

台灣剪影-youtube秀台灣/完整影片

 

 

 

 

 

 

 

台灣剪影-youtube秀台灣/完整影片

 

 

 

 

 

 

 

台灣剪影-youtube秀台灣/完整影片

 

 

 

 

 

 

 

台灣剪影-youtube秀台灣/完整影片

 

 

 

 

 

 

 

台灣剪影-youtube秀台灣/完整影片

 

 

 

 

 

 

講師簡歷

任課講師:莊文龍

現職:宜蘭縣立黎明國小&三民國小台語老師、

蘭陽相褒表演團 團長、

冠宏製衣(奇哥.麗嬰房.獨身貴族.NEW BALANCE.IVY HOUSE 童裝代工廠)。

學歷:南亞工專畢業、

教育部國民中小學閩南語教學支援人員檢核、培訓及格證書、

國立台灣師範大學閩南語教學支援人員培訓班結業。

經歷:美商汎球藥理研究所研究員、

三民社區發展協會總幹事。

2002 年宜蘭社區日曆-三民社區編輯、

龍潭國小&三民國小&憲明國小台語教師、

宜蘭縣台灣語文學會理事長、

2003 年自由時報徵文金獎、

2004 年教育部台語績優教師、

2006 年國立新竹教育大學研習講師。

2007 年宜蘭社區大學台語相褒歌講師。

2008 年宜蘭縣本土語言補充教材-歡喜相褒學台語-第一、二冊作者&主編

任課講師:莊文龍

現職:宜蘭縣立黎明國小&三民國小台語老師、

蘭陽相褒表演團 團長、

冠宏製衣(奇哥.麗嬰房.獨身貴族.NEW BALANCE.IVY HOUSE 童裝代工廠)。

學歷:南亞工專畢業、

教育部國民中小學閩南語教學支援人員檢核、培訓及格證書、

國立台灣師範大學閩南語教學支援人員培訓班結業。

經歷:美商汎球藥理研究所研究員、

三民社區發展協會總幹事。

2002 年宜蘭社區日曆-三民社區編輯、

龍潭國小&三民國小&憲明國小台語教師、

宜蘭縣台灣語文學會理事長、

2003 年自由時報徵文金獎、

2004 年教育部台語績優教師、

2006 年國立新竹教育大學研習講師。

2007 年宜蘭社區大學台語相褒歌講師。

2008 年宜蘭縣本土語言補充教材-歡喜相褒學台語-第一、二冊作者&主編

任課講師:莊文龍

現職:宜蘭縣立黎明國小&三民國小台語老師、

蘭陽相褒表演團 團長、

冠宏製衣(奇哥.麗嬰房.獨身貴族.NEW BALANCE.IVY HOUSE 童裝代工廠)。

學歷:南亞工專畢業、

教育部國民中小學閩南語教學支援人員檢核、培訓及格證書、

國立台灣師範大學閩南語教學支援人員培訓班結業。

經歷:美商汎球藥理研究所研究員、

三民社區發展協會總幹事。

2002 年宜蘭社區日曆-三民社區編輯、

龍潭國小&三民國小&憲明國小台語教師、

宜蘭縣台灣語文學會理事長、

2003 年自由時報徵文金獎、

2004 年教育部台語績優教師、

2006 年國立新竹教育大學研習講師。

2007 年宜蘭社區大學台語相褒歌講師。

2008 年宜蘭縣本土語言補充教材-歡喜相褒學台語-第一、二冊作者&主編

任課講師:莊文龍

現職:宜蘭縣立黎明國小&三民國小台語老師、

蘭陽相褒表演團 團長、

冠宏製衣(奇哥.麗嬰房.獨身貴族.NEW BALANCE.IVY HOUSE 童裝代工廠)。

學歷:南亞工專畢業、

教育部國民中小學閩南語教學支援人員檢核、培訓及格證書、

國立台灣師範大學閩南語教學支援人員培訓班結業。

經歷:美商汎球藥理研究所研究員、

三民社區發展協會總幹事。

2002 年宜蘭社區日曆-三民社區編輯、

龍潭國小&三民國小&憲明國小台語教師、

宜蘭縣台灣語文學會理事長、

2003 年自由時報徵文金獎、

2004 年教育部台語績優教師、

2006 年國立新竹教育大學研習講師。

2007 年宜蘭社區大學台語相褒歌講師。

2008 年宜蘭縣本土語言補充教材-歡喜相褒學台語-第一、二冊作者&主編

諺語

http://www.sdjh.tnc.edu.tw/cary/t%20ABC.htm

台灣俗語 ABC1===巫義淵 整理

http://iug.csie.dahan.edu.tw/TG/chu/kiamsngtiN/kiamsngtiN.asp?m=3&v=a&p=j

蕭平治老師===所寫ê「台灣俗語鹹酸甜

http://web.pu.edu.tw/~folktw/proverb.html

靜宜大學中文系台灣民俗文化研究室===林茂賢

http://www.dang.idv.tw/old1word.htm

董峰政

TMACTV台灣宏觀電視台灣俗語鹹酸甜 蘇振明http://www.youtube.com/watch?v=bZNFOsG9ldM

http://taigu.eic.nctu.edu.tw/

台灣語言與教育研究網站 鄭良偉

http://taigu.eic.nctu.edu.tw/language_db/proverb/index.asp