副詞

詞目音讀詞目音讀
了了 –liáu-liáu a̍h
曷使 a̍h-sái曷著 a̍h-tio̍h
暗中 àm-tiong按呢 án-ne
按怎 án-tsuánn按怎樣 án-tsuánn-iūnn
峇微 bâ-bui萬萬 bān-bān
慢慢仔 bān-bān-á萬一 bān-it
慢且 bān-tshiánn慢且是 bān-tshiánn-sī
bē-bái/buē-bái袂用得 bē-īng-tit/buē-īng-tit
袂使得 bē-sái-tit/buē-sái-tit袂使 bē-sái/buē-sái
袂得通 bē-tit-thang/buē-tit-thang袂直 bē-ti̍t/buē-ti̍t
bē/buē
未免 bī-bián勉強 bián-kióng
面頭前 bīn-thâu-tsîng面頂 bīn-tíng
明明 bîng-bîng無要緊 bô iàu-kín
無疑 bô-gî無疑悟 bô-gî-ngōo
無偌久 bô-guā-kú無意中 bô-ì-tiong
無啥物 bô-siánn-mih無通 bô-thong
無定著 bô-tiānn-tio̍h無的確 bô-tik-khak
無張持 bô-tiunn-tî無拄好 bô-tú-hó
bo̍k莫非 bo̍k-hui
bóng霧霧 bū-bū
尾手 bué-tshiú/bé-tshiú未曾未 buē-tsîng-buē/bē-tsîng-bē
未曾 buē-tsîng/bē-tsîng buē/bē
會使 ē-sái會使得 ē-sái-tit
會當 ē-tàng會得 ē-tit
會得通 ē-tit-thang gi̍k
guā偌爾 guā-nī
原本 guân-pún原底 guân-té/guân-tué
原在 guân-tsāi hán
下性命 hē-sènn-miā/hē-sìnn-miā hiah
遐爾仔 hiah-nī-á險險 hiám-hiám
hiān現現 hiān-hiān
現拄現 hiān-tú-hiān雄雄 hiông-hiông
好歹 hó-pháinn
好勢 hó-sè
何苦 hô-khóo何乜苦 hô-mí-khóo
何必 hô-pit橫直 huâinn-ti̍t/huînn-ti̍t
反倒轉 huán-tò-tńg反正 huán-tsìng
huān凡勢 huān-sè
分明 hun-bîng忽然 hut-jiân/hut-liân
也好 iā-hó也是 iā-sī
iáu猶無 iáu-bô
猶未 iáu-buē/iáu-bē猶閣 iáu-koh
猶閣咧 iáu-koh teh夭壽 iáu-siū
應該 ing-kai應該然 ing-kai-jiân/ing-kai-liân
往往 íng-íng永遠 íng-uán
一來 it–lâi一律 it-lu̍t
一旦 it-tàn一定 it-tīng
一直 it-ti̍t猶原 iû-guân
又閣 iū-koh
jīm/līm如此 jû-tshú/lû-tshú
佳哉 ka-tsài kah
kai kai
該哉 kai-tsài介在 kài-tsāi
敢通 kám thang敢講 kám-kóng
干休 kan-hiu干干仔 kan-kan-á
干焦 kan-nā敢若 kánn-ná
kau kàu
夠用 kàu-īng夠夠 kàu-kàu
到今 kàu-tann到地 kàu-tè
ke加減 ke-kiám
假影 ké-iánn繼續 kè-sio̍k
khah khah
較講 khah-kóng較輸 khah-su
空手 khang-tshiú磕袂著 kha̍p-bē-tio̍h/kha̍p-buē-tio̍h
起碼 khí-má起頭 khí-thâu
khì去了了 khì-liáu-liáu
徛算講 khiā-sǹg-kóng恐驚 khióng-kiann
khó可能 khó-lîng
苦苦 khóo-khóo寬寬仔 khuann-khuann-á
寬寬仔是 khuann-khuann-á-sī看覓 khuànn-māi
其實 kî-si̍t其中 kî-tiong
檢采 kiám-tshái kiàn
見若 kiàn-nā見擺 kiàn-pái
緊慢 kín-bān竟然 kìng-jiân/kìng-liân
kìnn強欲 kiōng-beh/kiōng-bueh
強強 kiōng-kiōng及時 ki̍p-sî
果然 kó-jiân/kó-liân koh
閣較 koh-khah閣再 koh-tsài
公開 kong-khai姑不而將 koo-put-jî-tsiong/koo-put-lî-tsiong
規尾 kui-bué/kui-bé難免 lân-bián
落落 làu-làu哩哩囉囉 li-li-lo-lo
連鞭 liâm-mi輾轉 liàn-tńg
連續 liân-sio̍k連紲 liân-suà
了了 liáu-liáu聊聊仔 liâu-liâu-á
寧可 lîng-khó另外 līng-guā
略仔 lio̍h-á略略仔 lio̍h-lio̍h-á
量其約 liōng-kî-iok冗早 liōng-tsá
loh lóng
攏是 lóng sī攏總 lóng-tsóng
毋好勢 m̄ hó-sè毋免 m̄-bián
毋通 m̄-thang毋拄好 m̄-tú-hó
馬上 má-siōng
哪未 ná buē/ná bē
哪會 ná ē哪毋 ná m̄
哪著 ná-tio̍h若親像 ná-tshin-tshiūnn
若像 ná-tshiūnn若無 nā-bô
若是 nā-sī若準 nā-tsún
烏白 oo-pe̍h包穩 pau-ún
白白 pe̍h-pe̍h pháinn
偏偏 phian-phian偏偏仔 phian-phian-á
phīng普普仔 phóo-phóo-á

作者: 莊文龍

歡喜相褒學臺語,輕鬆好耍真趣味,網站放送來做起,傳教簡單閣順利。簡單好學的相褒歌是精緻臺語文化中,相當珍貴的一項資產;如同歌仔戲的七字仔、四句聯,出口成歌,每句押韻,是相當通俗的白話詩,日常生活對話,見景取材,即興創作,趣味性高,把看到的、聽到的馬上入歌,隨即唱出,就好像張帝的急智歌曲一樣,也好比曹植七步成詩一樣,還可以呈現多元的音樂風貌;還可以用活潑的歌仔戲調如歡喜玉玲瓏的狀元樓、留傘調…相褒調、吟詩調、民謠、囡仔歌、東西洋名曲、現代流行歌曲、對口相聲、答嘴鼓、RAP等,呈現多元的音樂風貌。吟唱歌詞內容包羅萬象,以傳統七字仔,押韻的相褒歌及自創歌詞介紹給學生,使能聽、說、讀、寫、作、演、吟、唱。設計創新、好學、好記的自編學習教材。作品可吟唱,能善用音韻特性,結合律動,提供生活化、趣味化、活潑化且正確之教學設計,方便學生自我學習。增進臺語教學之活潑性,並發揮多媒體教材、資訊融入教學的優點,豐富教學內涵,引發學生學習意願,提升臺語能力,輔助語言學習,有效提高學生學習意願及成效。作品題材設定、單元安排與教學設計符合初學臺語程度的原則。吸引學習者的創意與趣味性,激發繼續學習的興趣。希望有機會能讓臺語的美繼續流傳下去。以自創歌詞介紹給學生,適合進入學校教導小朋友,譬如宜蘭風景真正好,李子好吃粒粒酸…等,即時即景的歌謠,可吟唱.可朗讀,可表演,可配合學校本位課程,發展學校特色,節慶表演都非常適合。 評量方式:聽懂、會講、讀唸、記寫、團體創作、演唱。寫出心情感受,去憂解煩的作品。 講師E-Mail:Win3798@gmail.com 部落格**臺語相褒歌 教學站--歡迎逐家相招來相褒** https://2blog.ilc.edu.tw/3860/2009/07/16/%e8%8e%8a%e6%96%87%e9%be%8d%e8%ac%9b%e5%b8%ab%e7%b0%a1%e6%ad%b7/ 我的名叫莊文龍,佇教臺語衝衝衝,鼓勵學生來欣賞,傳承智慧世界強, 認真拍拚向前衝,若有缺點小原諒,好的建議會聽從,互相相挺來褒獎, 眾人意見定尊重,分工合作相參詳,建設言論來呼籲,學生乖巧逐家暢。 臺語教學到如今,全面推動如火急,教育事業有愛心,敬業精神負責任, 骨力充實袂放鬆,觀摩學習會上網,交換經驗來開講,有樣看樣比平棒, 交流互動勤研習,需要逐家緊匯集,教材教法來編輯,臺語活水捷補給, 教學研究做完備,佇教臺語真順利,互相鼓勵佮支持,開創臺語好時機。 學生朋友學臺語,大聲開喙上歡喜,會曉讀冊唸歌詩,這款快樂無底比, 唸歌算是好代誌,讀了若熟加捌字,功課咱若做完畢,閒閒通好唸歌詩, 人講酒逢知己飲,若好詩句會友吟,眾人學習真有心,臺語園地歌詩吟。 熱愛臺灣文化,有心改造社會風氣!