1 | 下 | ē | |
2 | 下 | hā | |
3 | 下 | hē | |
4 | 下 | e |
以「模糊」查詢「詞目音讀」『下』 有83筆
序號 | 詞目 | 音讀 | 附錄 |
1 | 眠一下 | bîn–tsi̍t-ē | |
2 | 無下落 | bô-hē-lo̍h | |
3 | 下暗 | e-àm | |
4 | 下昏 | e-hng | |
5 | 下昏暗 | e-hng-àm | |
6 | 下早仔 | e-tsái-á | |
7 | 下 | ē | |
8 | 下頦 | ē-hâi | |
9 | 下? | ē-ham | |
10 | 下港 | ē-káng | |
11 | 下跤 | ē-kha | |
12 | 下跤手人 | ē-kha-tshiú-lâng | |
13 | 下顎 | ē-kok | |
14 | 下擺 | ē-pái | |
15 | 下晡 | ē-poo | |
16 | 下半暝 | ē-puànn-mê/ē-puànn-mî | |
17 | 下輩 | ē-puè | |
18 | 下司 | ē-si | |
19 | 下晝 | ē-tàu | |
20 | 下晝頓 | ē-tàu-tǹg | |
21 | 下底 | ē-té/ē-tué | |
22 | 下手 | ē-tshiú | |
23 | 下勻 | ē-ûn | |
24 | 月下老人 | gua̍t-hā-nóo-jîn/gua̍t-hā-nóo-lîn | |
25 | 下 | hā | |
26 | 下元 | Hā-guân | |
27 | 下午 | hā-ngóo | |
28 | 下山 | hā-san | |
29 | 下痟 | hā-siau | |
30 | 下水 | hā-suí | |
31 | 下水湯 | hā-suí-thng | |
32 | 下 | hē | |
33 | 下願 | hē-guān | |
34 | 下落 | hē-lo̍h | |
35 | 下本 | hē-pún | |
36 | 下性命 | hē-sènn-miā/hē-sìnn-miā | |
37 | 下手 | hē-tshiú | |
38 | 胳下空 | koh-ē-khang | |
39 | 落下頦 | làu-ē-hâi | |
40 | 部下 | pōo-hā | |
41 | 私下 | su-hā | |
42 | 等一下 | tán–tsi̍t-ē | |
43 | 地下道 | tē-hā-tō/tuē-hā-tō | |
44 | 地下 | tē-hā/tuē-hā | |
45 | 天下 | thian-hā | |
46 | 頂下 | tíng-ē | |
47 | 頂下歲 | tíng-ē-huè/tíng-ē-hè | |
48 | 手下 | tshiú-hā | |
49 | 喙下斗 | tshuì-ē-táu | |
50 | ?一下 | tsi̍p–tsi̍t-ē | |
51 | 一下 | tsi̍t-ē | |
52 | 大下 | tuā-ē | |
53 | 胃下垂 | uī-hā-suî | |
54 | 下 | e | |
55 | 按下 | àn-hā | |
56 | 下面 | ē-bīn | |
57 | 下鄉 | hā-hiong | |
58 | 下降 | hā-kàng | |
59 | 下課 | hā-khò | |
60 | 下令 | hā-līng | |
61 | 下班 | hā-pan | |
62 | 下垂 | hā-suî | |
63 | 下旬 | hā-sûn | |
64 | 下台 | hā-tâi | |
65 | 下場 | hā-tiûnn | |
66 | 下載 | hā-tsài | |
67 | 以下 | í-hā | |
68 | 旗下 | kî-hā | |
69 | 落下 | lo̍h-hā | |
70 | 上下 | siōng-hā | |
71 | 私底下 | su-té-hā/su-tué-hā | |
72 | 地下室 | tē-hā-sik/tuē-hā-sik | |
73 | 地下鐵 | tē-hā-thih/tuē-hā-thih | |
74 | 創下 | tshòng-hā | |
75 | 下營區 | Ē-iânn-khu | 附錄 |
76 | 隘寮下 | Ài-liâu-ē | 附錄 |
77 | 下林仔 | Ē-nâ-á | 附錄 |
78 | 下埤頭 | Ē-pi-thâu | 附錄 |
79 | 乞食下大願。 | Khit-tsia̍h hē tuā guān. | 附錄 |
80 | 天頂天公,地下母舅公。 | Thinn-tíng Thinn-kong, tē-ē bú-kū-kong. | 附錄 |
81 | 頂港有名聲,下港上出名。 | Tíng-káng ū miâ-siann, ē-káng siōng tshut-miâ. | 附錄 |
82 | 頂司管下司,鋤頭管畚箕。 | Tíng-si kuán ē-si, tî-thâu kuán pùn-ki. | 附錄 |
83 | 做著歹田望下冬,娶著歹某一世人。 | Tsò-tio̍h pháinn tshân bāng ē tang, tshuā-tio̍h pháinn bóo tsi̍t-sì-lâng. | 附錄 |