1 | 番仔 | huan-á | 舊指原住民。 現在常用來指不可理喻的人,但有歧視原住民之義,應避免使用。 指外國人、西洋人。 |
2 | 起番 | khí-huan | 不可理喻地胡鬧、發起牛脾氣。 |
番仔
- huan-á
釋義
名詞 舊指原住民。
名詞 現在常用來指不可理喻的人,但有歧視原住民之義,應避免使用。
第2項釋義的用例:
- 佮你這个番仔講話真忝。Kah lí tsit ê huan-á kóng-uē tsin thiám.
(跟你這種不可理喻的人說話真累。)
- 佮你這个番仔講話真忝。
名詞 指外國人、西洋人。
分類
起番
- khí-huan
釋義
動詞 不可理喻地胡鬧、發起牛脾氣。
第1項釋義的用例:
- 伊閣咧起番矣,咱就先莫插伊。I koh teh khí-huan–ah, lán tō sing mài tshap–i.
(他又在無理取鬧了,我們就先別理會他。)
第1項釋義的近義:
- 伊閣咧起番矣,咱就先莫插伊。
分類
講袂伸捙
- bē-tshun-tshia
- buē-tshun-tshia
釋義
熟語 通常指經過言詞勸說之後,仍無法改變對方的態度或想法。
第1項釋義的用例:
- 佮伊講話,見講嘛講袂伸捙。Kah i kóng-uē, kiàn kóng mā kóng bē-tshun-tshia.
(跟他說話,每次都有理說不清。)
第1項釋義的近義:
- 佮伊講話,見講嘛講袂伸捙。