1 | 共 | kā |
2 | 共 | kāng |
3 | 共 | kiōng |
詞目 | 共 部首:八 012-04-06 |
音讀 | kā |
釋義 | 1.給。用來加強語氣。例:你共我會記咧!Lí kā guá ē kì–leh! (你給我記住!) 2.跟、向。例:我共你講。Guá kā lí kóng. (我跟你說。) 3.幫……。例:共伊鬥做。Kā i tàu tsò. (幫忙他做。) 4.把、將。後加「伊」而「伊」省略時,則不變調。例:共房間摒摒咧。Kā pâng-king piànn-piànn–leh. (把房間打掃一下。);共伊放袂記。Kā i pàng bē-kì. (把他忘了。) 將 |
又見音 | kāng、kiōng |
詞目 | 共 部首:八 012-04-06 |
音讀 | kāng |
釋義 | 1.跟、向。例:彼項代誌伊共我講矣。Hit hāng tāi-tsì i kāng guá kóng–ah. (那件事情他跟我說了。) 對 2.作弄、捉弄。例:你莫去共伊。Lí mài khì kāng–i. (你不要去捉弄他。) 弄、創治 |
又見音 | kā、kiōng |
詞目 | 共 部首:八 012-04-06 |
音讀 | kiōng |
釋義 | 1.合計、總計。例:遮的錢額共共咧有一千箍。Tsia-ê tsînn gia̍h kiōng-kiōng–leh ū tsi̍t tshing khoo. (這些金額總計有一千元。);總共 tsóng-kiōng。 2.一起。例:共同 kiōng-tông、公共 kong-kiōng。 3.指共產黨。例:中共 Tiong-kiōng、阿共仔 a-kiōng–á(臺灣民間稱大陸對岸的人)。 |
又見音 | kā、kāng |
以「模糊」查詢「詞目音讀」『共』 有17筆
序號 | 詞目 | 音讀 | 附錄 |
1 | 共 | kā | |
2 | 共 | kāng | |
3 | 共 | kiōng | |
4 | 共產 | kiōng-sán | |
5 | 公共 | kong-kiōng | |
6 | 鬥相共 | tàu-sann-kāng | |
7 | 總共 | tsóng-kiōng | |
8 | 共鳴 | kiōng-bîng | |
9 | 共和 | kiōng-hô | |
10 | 共犯 | kiōng-huān | |
11 | 共有 | kiōng-iú | |
12 | 共識 | kiōng-sik | |
13 | 共通 | kiōng-thong | |
14 | 共同 | kiōng-tông | |
15 | 共存 | kiōng-tsûn | |
16 | 共天公借膽。 | Kā Thinn-kong tsioh tánn. | 附錄 |
17 | 三人共五目,日後無長短跤話。 | Sann lâng kāng gōo ba̍k, ji̍t-āu bô tn̂g-té-kha-uē. | 附錄 |