1 | 節 | tsat | |
2 | 節 | tseh/tsueh | |
3 | 節 | tsiat |
1 | 肉粽節 | Bah-tsàng-tseh/Bah-tsàng-tsueh | |
2 | 五月節 | Gōo-gue̍h-tseh/Gōo-ge̍h-tsueh | |
3 | 五日節 | Gōo-ji̍t-tseh/Gōo-li̍t-tsueh | |
4 | 雨傘節 | hōo-suànn-tsat | |
5 | 根節 | kin-tsat/kun-tsat | |
6 | 筋節 | kin-tsat/kun-tsat | |
7 | 關節 | kuan-tsat | |
8 | 關節炎 | kuan-tsat-iām | |
9 | 季節 | kuì-tseh/kuì-tsueh | |
10 | 年節 | nî-tseh/nî-tsueh | |
11 | 斑節蝦 | pan-tsat-hê | |
12 | 半節 | puànn-tsat | |
13 | 守節 | siú-tsiat | |
14 | 冬節圓 | tang-tseh-înn/tang-tsueh-înn | |
15 | 中秋節 | Tiong-tshiu-tseh/Tiong-tshiu-tsueh | |
16 | 重陽節 | Tiông-iông-tseh/Tiông-iông-tsueh | |
17 | 站節 | tsām-tsat | |
18 | 節 | tsat | |
19 | 節力 | tsat-la̍t | |
20 | 節脈 | tsat-me̍h | |
21 | 節日 | tseh-ji̍t/tsueh-li̍t | |
22 | 節氣 | tseh-khuì/tsueh-khuì | |
23 | 節 | tseh/tsueh | |
24 | 春節 | tshun-tseh/tshun-tsueh | |
25 | 節 | tsiat | |
26 | 節目 | tsiat-bo̍k | |
27 | 節約 | tsiat-iok | |
28 | 節育 | tsiat-io̍k | |
29 | 節儉 | tsiat-khiām | |
30 | 節省 | tsiat-síng | |
31 | 節制 | tsiat-tsè | |
32 | 撙節 | tsún-tsat | |
33 | 環節 | khuân-tsiat | |
34 | 細節 | sè-tsiat/suè-tsiat | |
35 | 節稅 | tsiat-suè/tsiat-sè | |
36 | 節奏 | tsiat-tsàu | |
37 | 情節 | tsîng-tsiat | |
38 | 章節 | tsiong-tsiat | |
39 | 冬節 | tang-tseh/tang-tsueh | 附錄 |
40 | 未食五日節粽,破裘毋甘放。 | Buē tsia̍h Gōo-ji̍t-tseh tsàng, phuà hiû m̄ kam pàng. | 附錄 |