有狀元學生,無狀元先生。   
Ū tsiōng-guân ha̍k-sing, bô tsiōng-guân sian-sing.
先生sing senn/sinn 先生囡仔
先生***sian-sing***

先生
鹿港偏泉腔     先生 sian-sinn
三峽偏泉腔     先生 sian-sinn
臺北偏泉腔     先生 sian-sinn
宜蘭偏漳腔     先生 sin-senn
臺南混合腔     先生 sian-senn
高雄混合腔     先生 sian-sinn
金門偏泉腔     先生 sian-sinn
馬公偏泉腔     暫無資料 
新竹偏泉腔     先生 sian-sinn
臺中偏漳腔     先生 sin-senn

1     優先     iu-sian      
2     先     sian      
3     先覺     sian-kak      
4     先輩     sian-puè      
5     先生     sian-sinn      
6     先生媽     sian-sinn-má      
7     先生娘     sian-sinn-niû      
8     先知     sian-ti      
9     先進     sian-tsìn      
10     先     sing      
11     代先     tāi-sing      
12     頭起先     thâu-khí-sing      
13     頭先     thâu-sing      
14     先     sin      
15     原先     guân-sian      
16     預先     ī-sian/ū-sian      
17     起先     khí-sing      
18     領先     líng-sian      
19     先民     sian-bîn      
20     先鋒     sian-hong      
21     先發     sian-huat      
22     先天     sian-thian      
23     首先     siú-sian      
24     事先     sū-sian      
25     祖先     tsóo-sian      
26     未曾學行先學飛,未曾掖種想挽瓜。    
Buē-tsîng o̍h kiânn sing o̍h pue, buē-tsîng iā-tsíng siūnn bán kue.     附錄
27     人未到,聲先到。     Lâng buē kàu, siann sing kàu.     附錄
28     有狀元學生,無狀元先生。    
Ū tsiōng-guân ha̍k-sing, bô tsiōng-guân sian-sing.     附錄

52466sian-siⁿ  [先生]老師,教師,醫生,師傅。做 ∼∼;請 ∼∼;∼∼ ê恩;地理 ∼∼;相命 ∼∼;∼∼ 食hō͘ phah土lâng ê坐賬=意思:兩人鬥陣食物件,老師食khah濟,做工ê人kā伊服侍soah食khah少;∼∼ 無在館,學生搬海反。原冊掃描
52467sian-siⁿ-kong  [先生公]先生ê父。  原冊掃描
52468sian-siⁿ-lé  [先生禮]對醫生或老師ê謝禮。  原冊掃描
52469sian-siⁿ-má  [先生媽](1)先生ê母。 (2)女醫生。  原冊掃描
52470sian-siⁿ-niû  [先生娘]先生ê bó͘。  原冊掃描
53404sin-seⁿ  [先生]=[先生(sian-siⁿ)]。  原冊掃描

  ang TJ     翁    丈夫 WN / 夫 WN / 先生 WN / 老公 WN / 翁 WN    
2      góan-sian-seⁿ TJ / góan-sian-siⁿ TJ     阮先生    外子 WN    
3      ji̍t-á-sian TJ     日仔先    擇日先生 WN    
4      khòaⁿ-ji̍t-su TJ     看日師    擇日先生 WN    
5      koaⁿ TJ     倌    女士 WN / 少奶奶 WN / 先生 WN / 倌 WN    
6      kun TJ     君    先生 WN / 君 WN    
7      lāu-sian-seⁿ TJ / lāu-sian-siⁿ TJ     老先生    老先生 WN    
8      pài-sian-seⁿ TJ / pài-sian-siⁿ TJ     拜先生    投師 WN / 拜先生 WN / 拜師 WN    
9      piah-sian-seⁿ TJ / piah-sian-siⁿ TJ     壁先生    蟑螂 WN    
10      sià TJ     舍    先生 WN / 舍 WN    
11      sian-seⁿ TJ / sian-siⁿ TJ     先生    丈夫 WN / 先生 WN / 老師 WN / 大夫 WN / 教員 WN / 教師 WN / 醫生 WN    
12      sian-seⁿ-kong TJ / sian-siⁿ-kong TJ     先生公    師公 WN    
13      sian-seⁿ-lé TJ / sian-siⁿ-lé TJ     先生禮    束脩 WN    
14      sian-seⁿ-má TJ / sian-siⁿ-má TJ     先生媽    老娘 WN / 師母 WN    
15      sian-seⁿ-niû TJ / sian-siⁿ-niû TJ     先生娘    師母 WN    
16      sin-seⁿ TJ / sin-siⁿ TJ     先生    先生 WN / 老師 WN    
17      sin-seⁿ-má TJ / sin-siⁿ-má TJ     先生媽    女醫生 WN / 助產士 WN    
18      thâu-ke TJ     頭家    丈夫 WN / 主人 WN / 主子 WN / 先生 WN / 老板 WN / 老闆 WN / 店東 WN / 東家 WN / 財東 WN / 掌櫃 WN / 當家的 WN / 僱主 WN / 頭家 WN    
19      un-sian-seⁿ TJ / un-sian-siⁿ TJ     蝹先生    食客 WN

最後修改日期: 2012 年 10 月 21 日

作者