難兄難弟

《難兄難弟》Làn-hiann Làn-tē
康康Khong-khong (康晉榮Khong Tsìn-îng)
——————————————
我佮伊
guá kah i
定定兩个人
tiānn-tiānn nn̄g-ê lâng
啉淡薄仔
lim tām-po̍h-á
小可茫茫
sió-khuá bâng-bâng
有時陣啉了超過
ū-sî-tsūn lim liáu tshiau-kuè
第二工就會後悔
tē-jī kang tiō ē hiō-hué
我佮伊
guá kah i
較早少年家
khah-tsá siàu-liân-ke
欲啉偌濟
beh lim guā-tsē
攏無問題
lóng bô būn-tê
伊若見底
i nā kìnn té
我著乾杯
guá tio̍h kan-pue
絕對愛拚一个仔懸低
tsua̍t-tuì ài piànn tsi̍t-ê-á kuân-kē
難兄難弟
làn-hiann làn-tē
就是咱兩个
tiō-sī lán nn̄g-ê
啉傷濟
lim siunn tsuē
就欲揣美眉
tiō beh tshuē měiméi
三更半暝
sann-kinn-puànn-mê
閣欲紲攤去佗
koh beh suà-thuann khì tueh
來小食部唱卡拉OK
lâi sió-tsia̍h-pōo tshiùnn khā-la OK
我佮伊
guá kah i
攏已經有歲
lóng í-king ū-huè
酒量好䆀
tsiú-liōng hó-bái
家己也知知
ka-kī iā tsai-tsai
伊的酒品
i ê tsiú-phín
我嘛了解
guá mā liáu-kái
時常透酒
sî-siông thàu-tsiú
上蓋害
siōng-kài hāi
難兄難弟
làn-hiann làn-tē
就是咱兩个
tiō-sī lán nn̄g-ê
啉傷濟
lim siunn tsuē
就欲揣人冤家
tiō beh tshuē lâng uan-ke
我講笑詼
guá kóng-tshiò-khue
伊煞來烏白花
i suah lâi oo-pe̍h hue
毋通閣予伊啉公杯
m̄-thang koh hōo i lim kong-pue
難兄難弟
làn-hiann làn-tē
就是按呢
tiō-sī án-ne
無人會當將咱代替
bô-lâng ē-tàng tsiong lán tāi-thè
難兄難弟
làn-hiann làn-tē
永遠愛縛做伙
íng-uán ài pa̍k tsò-hué
這款的感情
tsit khuán ê kám-tsîng
無地揣
bô-tè tshuē
準備迎接
tsún-pī gîng-tsiap
明仔載的宿醉
bîn-á-tsài ê sùzuì

您可能也會喜歡…

跳至工具列