舞女中的舞女
《舞女中的舞女》Bú-lú Tiong ê Bú-lú
尤鳳Iû Hōng
——————————————
霓虹燈閃爍的繁華都市
nê-ông-ting siám-sih ê huân-huâ too-tshī
舞廳的音樂聲音
bú-thiann ê im-ga̍k siann-im
伴阮在舞池
phuānn gún tsāi bú-tî
雖然是裝著笑容伴你
sui-jiân sī tsng tio̍h tshiò-iông phuānn lí
心內是痛苦
sim-lāi sī thòng-khóo
只是毋敢來表示
tsí-sī m̄-kánn lâi piáu-sī
目屎也一點一點
ba̍k-sái iā tsi̍t-tiám tsi̍t-tiám
親像露水滴
tshin-tshiūnn lōo-tsuí tih
心愛的
sim-ài–ê
你敢毋知為你做舞女
lí kám m̄-tsai uī lí tsuè bú-lí
青紅燈暗淡的舞廳內面
tshinn-âng-ting àm-tām ê bú-thiann lāi-bīn
毋知有幾个
m̄-tsai ū kuí ê
佮我仝款的命運
kah guá kāng-khuán ê miā-ūn
雖然是每日裝甲媠媠
sui-jiân sī muí-ji̍t tsng-kah suí-suí
心內是無限憂愁
sim-lāi sī bû-hān iu-tshiû
無限的痛苦
bû-hān ê thòng-khóo
到底有啥人了解
tàu-tué ū siánn-lâng liáu-kái
同情阮悲哀
tông-tsîng gún pi-ai
心愛的
sim-ài–ê
請你同情可憐阮不幸
tshiánn lí tông-tsîng khó-lîn gún put-hīng
烏暗暗無情的音樂聲音
oo-àm-àm bô-tsîng ê im-ga̍k siann-im
又閣來慢慢奏著
iū-koh lâi bān-bān tsàu tio̍h
無情勃露斯
bô-tsîng bu-lù-suh
雖然是為著環境所致
sui-jiân sī uī-tio̍h khuân-kíng sóo-tì
但是我毋願做出
tān-sī guá m̄-guān tsuè-tshut
以外的代誌
í-guā ê tāi-tsì
毋管是花言巧語
m̄-kuán sī hua-giân khá-gú
怎樣好情意
tsánn-iūnn hó tsîng-ì
心愛的
sim-ài–ê
阮的目前
gún ê ba̍k-tsiân
浮出你形影
phû-tshut lí hîng-iánn