苦酒戀歌

《苦酒戀歌》Khóo-tsiú Luân-kua
黃瑞琪N̂g Suī-kî
——————————————
↓↓(口白)—(口白)↓↓
小翠
Sió-tshuì
咱已經真久
lán í-king tsin kú
無見面囉
bô kìnn-bīn–looh
今日所發生的代誌
kim-ji̍t sóo huat-sing ê tāi-tsì
我知影你
guá tsai-iánn lí
有講袂出的苦衷
ū kóng bē-tshut ê khóo-tiong
我每日佇咧想你
guá muí-ji̍t tī-leh siūnn lí
我心內真艱苦
guá sim-lāi tsin kan-khóo
雖然當初
sui-jiân tong-tshe
你真無愛我啉酒
lí tsin bô-ài guá lim-tsiú
但是我
tān-sī guá
我情緒真複雜佇咧
guá tsîng-sū tsin ho̍k-tsa̍p tī–leh
所以才
sóo-í tsiah
我才閣啉酒
guá tsiah-koh lim-tsiú
你知影無
lí tsai-iánn–bô
↑↑(口白)—(口白)↑↑
苦苦的一杯酒
khóo-khóo ê tsi̍t-pue tsiú
愈啉心愈憂
jú lim sim jú iu
燒酒難解心內愁
sio-tsiú lân kái sim-lāi tshiû
偏偏啉酒添憂愁
phian-phian lim-tsiú thiam iu-tshiû
啊~添憂愁
ah~ thiam iu-tshiû
為何人無奈
uī-hô jîn bô-nāi
一日無見
tsi̍t-ji̍t bô kìnn
如三秋
jû sam-tshiu
↓↓(口白)—(口白)↓↓
昨暗我才
tsa-àm guá tsiah
佇咧想你的時陣
tī-leh siūnn lí ê sî-tsūn
忽然間
hut-jiân-kan
接著你的電話
tsiap-tio̍h lí ê tiān-uē
約束盈暗
iok-sok îng-àm
你踮在咱的舊所在
lí tiàm-tsāi lán ê kū sóo-tsāi
現在紅露酒
hiān-tsāi âng-lōo-tsiú
我已經啉去幾若罐矣
guá í-king lim khì kuí-nā kuàn–ah
你哪會猶未來咧
lí ná ē iáu-buē lâi–leh
請你莫予我失望
tshiánn lí mài hōo guá sit-bōng
好毋
hó–m̄
↑↑(口白)—(口白)↑↑
滿腹的酸苦味
muá-pak ê sng-khóo bī
無地通講起
bô-tuè thang kóng-khí
燒酒難解心內悲
sio-tsiú lân kái sim-lāi pi
偏偏啉酒添哀悲
phian-phian lim-tsiú thiam ai-pi
啊~添哀悲
ah~ thiam ai-pi
苦苦等著你
khóo-khóo tán tio̍h lí
三更半暝
sann-kinn-puànn-mî
雨水滴
hōo-tsuí tih

您可能也會喜歡…

跳至工具列