人生四季謠
《人生四季謠》Jîn-sing Sù-kuì-iâu
金佩玉Kim Puē-gio̍k
——————————————
可愛的春天來到啊
khó-ài ê tshun-thinn lâi-kàu–ah
予人帶來心輕鬆
hōo-lâng tuà-lâi sim khin-sang
予逐家心情齊振動
hōo ta̍k-ke sim-tsîng tsiâu tín-tāng
為前途來做工
uī tsiân-tôo lâi tsuè-kang
炎熱的夏天來到啊
iām-jua̍h ê hā-thinn lâi-kàu–ah
予人帶來著熱情
hōo-lâng tuà-lâi tio̍h jia̍t-tsîng
予逐家加添著信心
hōo ta̍k-ke ka-thiam-tio̍h sìn-sim
為將來揣光明
uī tsiong-lâi tshuē kong-bîng
清涼的秋天來到啊
tshing-liâng ê tshiu-thinn lâi-kà–ah
予人帶來心平靜
hōo-lâng tuà-lâi sim pîng-tsīng
予逐家冷靜來分明
hōo ta̍k-ke líng-tsīng lâi hun-bîng
為自己為家庭
uī tsū-kí uī ka-tîng
寒冷的冬天來到啊
hân-líng ê tang-thinn lâi-kàu–ah
予人帶來心堅強
hōo-lâng tuà-lâi sim kian-kiông
予逐家充滿新希望
hōo ta̍k-ke tshiong-buán sin hi-bāng
黎明的鐘聲響
lê-bîng ê tsing-siann hiáng