優雅虎頭山
《優雅虎頭山》Iu-ngá Hóo-thâu-suann
柯婉樺Kua Uán-huā
——————————————
行到優雅的虎頭山
kiânn kàu iu-ngá ê Hóo-thâu-suann
天清無烏雲
thinn tshing bô oo-hûn
心情開闊
sim-tsîng khui-khuah
沿路上
iân-lōo siōng
有人咧唱歌
ū-lâng teh tshiùnn-kua
感覺真快活
kám-kak tsin khuìnn-ua̍h
宛然行入桃源世外
uán-jiân kiânn-ji̍p thô-guân sè-guā
散步輕鬆的虎頭山
sàn-pōo khin-sang ê Hóo-thâu-suann
白雲遠遠
pe̍h-hûn hn̄g-hn̄g
咧微笑對我
teh bî-tshiò tuì guá
毋免管世情的變化
m̄-bián kuán sè-tsîng ê piàn-huà
憂愁囥心肝
iu-tshiû khǹg sim-kuann
滿腹心事
muá-pak sim-sū
嘛是愛看破
mā sī ài khuànn-phuà
虎頭山
Hóo-thâu-suann
幸福滿滿
hīng-hok muá-muá
吉他提來彈
gì-tah the̍h-lâi tuânn
你我做伴
lí guá tsuè-phuānn
快樂滿滿
khuài-lo̍k muá-muá
健康行一段
kiān-khong kiânn tsi̍t-tuānn
樹枝鳥隻直咧喝
tshiū-ki tsiáu-tsiah ti̍t teh huah
親像咧唸歌
tshin-tshiūnn teh liām-kua
人人攏是
lâng-lâng lóng-sī
自由咧生活
tsū-iû teh sing-ua̍h
虎頭山
Hóo-thâu-suann
青葉滿滿
tshinn-hio̍h muá-muá
紅花來做伴
âng-hue lâi tsuè-phuānn
毋驚折磨
m̄-kiann tsiat-buâ
山流汗
peh-suann lâu-kuānn
健康第一大
kiān-khong tē-it tuā
路邊野草對阮看
lōo-pinn iá-tsháu tuì gún khuànn
真心無相瞞
tsin-sim bô sio-muâ
人人攏是
lâng-lâng lóng-sī
春風自在活
tshun-hong tsū-tsāi ua̍h