三講四毋著
《三講四毋著》Sann Kóng Sì M̄-tio̍h
方婉真Png Uán-tsin(方宥心Png Iū-sim)
——————————————
我對你了解真澈底
guá tuì lí liáu-kái tsin thiat-té
何必閣再解說
hô-pit koh-tsài kái-sueh
你的虛偽
lí ê hi-guī
你的一切
lí ê it-tshè
予我心難過
hōo guá sim lân-kuè
三講四毋著話
sann kóng sì m̄-tio̍h uē
心愛的人
sim-ài ê lâng
不止我一个
put-tsí guá tsi̍t-ê
枉費我真心
óng-huì guá tsin-sim
枉費我純情
óng-huì guá sûn-tsîng
佮你做伙
kah lí tsuè-hué
你若一隻牛
lí ná tsi̍t-tsiah gû
想欲拆雙領皮
siūnn-beh thiah siang-niá phuê
早慢會為情
tsá-bān ē uī tsîng
怨嘆後悔
uàn-thàn hiō-hué