臺灣進行曲

《臺灣進行曲》Tâi-uân Tsìn-hîng-khik
羅大佑Lô Tāi-iū
OK男女合唱團OK Lâm-lú Ha̍p-tshiùnn-thuân
——————————————
陣陣的號聲響亮
tsūn-tsūn ê hō-siann hiáng-liāng
自墾丁一直到基隆
tsū Khún-ting it-ti̍t kàu Ke-lâng
踏著先人的血汗
ta̍h tio̍h sian-jîn ê hueh-kuānn
破浪乘風欲開航
phò-lōng sîng-hong beh khui-hâng
唷噫唷噫出征東西南北
iooh-ih! iooh-ih! tshut-tsing tang-sai-lâm-pak
敢死無退毋投降
kánn-sí bô-thè m̄ tâu-hâng
咱是英勇的好漢
lán sī ing-ióng ê hó-hàn
創造出時代的希望
tshòng-tsō tshut sî-tāi ê hi-bāng
靜靜的臺灣海峽
tsīng-tsīng ê Tâi-uân Hái-kiap
一望無際的風險
it-bōng bû-tsè ê hong-hiám
護著時代的聖戰
hōo tio̍h sî-tāi ê sìng-tsiàn
和平的銃正義的劍
hô-pîng ê tshìng tsìng-gī ê kiàm
衝衝革命當做事業
tshiong! tshiong! kik-bīng tòng-tsuè sū-gia̍p
毋驚任何的威脅
m̄-kiann jīm-hô ê ui-hia̍p
創造威風的臺灣
tshòng-tsō ui-hong ê Tâi-uân
創造出時代的尊嚴
tshòng-tsō tshut sî-tāi ê tsun-giâm
無限的乾坤宇宙
bû-hān ê khiân-khun ú-tiū
戰歌響遍太平洋
tsiàn-kua hiáng-phiàn Thài-pîng-iûnn
為著人類的自由
uī-tio̍h jîn-luī ê tsū-iû
神明天公會保佑
sîn-bîng thinn-kong ē pó-iū
隆隆砲聲祝阮成功
lông-lông phàu-siann tsiok gún sîng-kong
盡忠報國為千秋
tsīn-tiong pò-kok uī tshian-tshiu
領導全新的潮流
líng-tō tsuân-sin ê tiâu-liû
創造出時代的模樣
tshòng-tsō tshut sî-tāi ê bôo-iūnn
陣陣的號聲響起
tsūn-tsūn ê hō-siann hiáng khí
咱男兒立志驚啥物
lán lâm-jî li̍p-tsì kiann siánn-mih
穿著飄撇的制服
tshīng tio̍h phiau-phiat ê tsè-ho̍k
破浪乘風欲來去
phò-lōng sîng-hong beh lâi-khì
唷噫唷噫毋驚出生入死
iooh-ih! iooh-ih! m̄-kiann tshut-sing ji̍p-sí
唱出勝利的光輝
tshiùnn-tshut sìng-lī ê kong-hui
咱是英勇的男兒
lán sī ing-ióng ê lâm-jî
創造出時代的名字
tshòng-tsō tshut sî-tāi ê miâ-jī

您可能也會喜歡…

跳至工具列