無情的尾幫車
《無情的尾幫車》Bô-tsîng ê Bué-pang-tshia
麗娜Lē-ná
——————————————
最後的相見面
tsuè-āu ê sio kìnn-bīn
約束月臺邊
iok-sok gua̍t-tâi pinn
哪知無情尾幫車
ná tsai bô-tsîng bué-pang-tshia
已經開出去
í-king khui–tshut-khì
只有是車螺
tsí-ū sī tshia-lê
替阮聲聲咧傷悲
thè gún siann-siann teh siong-pi
為怎樣心愛的人
uī-tsuánn-iūnn sim-ài ê lâng
為怎樣心愛的人
uī-tsuánn-iūnn sim-ài ê lâng
為怎樣做你去
uī-tsuánn-iūnn tsò lí khì
離別的傷心淚
lî-pia̍t ê siong-sim luī
滴落在胸前
tih-lo̍h tsāi hing-tsîng
一切希望變水泡
it-tshè hi-bāng piàn tsuí-phau
愈想心愈凝
jú siūnn sim jú gîng
你敢無同情
lí kám bô tông-tsîng
放阮孤單咧傷心
pàng gún koo-tuann teh siong-sim
為怎樣心愛的人
uī-tsuánn-iūnn sim-ài ê lâng
為怎樣心愛的人
uī-tsuánn-iūnn sim-ài ê lâng
為怎樣遮無情
uī-tsuánn-iūnn tsiah bô-tsîng
無情的尾幫車
bô-tsîng ê bué-pang-tshia
載走阮希望
tsài tsáu gún hi-bōng
孤單踮在月臺邊
koo-tuann tiàm-tsāi gua̍t-tâi pinn
愈想愈怨嘆
jú siūnn jú uàn-thàn
枉費咱雙人
óng-huì lán siang-lâng
一場美麗的戀夢
tsi̍t-tiûnn bí-lē ê luân-bāng
為怎樣心愛的人
uī-tsuánn-iūnn sim-ài ê lâng
為怎樣心愛的人
uī-tsuánn-iūnn sim-ài ê lâng
為怎樣遮毋擔
uī-tsuánn-iūnn tsiah m̄-tam