民國幾年
《民國幾年》Bîn-kok Kuí-nî
KISS樂團KISS Ga̍k-thuân
——————————————
我透早起來
guá thàu-tsá khí-lâi
真愛哈唏
tsin-ài hah-hì
泡一杯咖啡
phàu tsi̍t-pue ka-pi
阮爸爸昨日
gún pá-pah tsa-ji̍t
又閣害我
iū-koh hāi guá
一暝睏袂去
tsi̍t-mî khùn buē-khì
你想欲做啥物
lí siūnn-beh tsuè siánn-mih
你欲行佗位去
lí beh kiânn tó-uī khì
伊問來問去
i mn̄g-lâi-mn̄g-khì
點來點去
tiám-lâi-tiám-khì
若像咧考試
ná-tshiūnn teh khó-tshì
對面阿姨啊咿嘟
tuì-bīn a-î–ah-ih-toh
真怪奇
tsin kuài-khia
每日妝甲咿嘟
muí-ji̍t tsng kah–ih-toh
像王妃
tshiūnn ông-hui
下晡睏醒啊咿嘟
ē-poo khùn tshínn–ah-ih-toh
坐車出門去
tsē tshia tshut-mn̂g khì
聽講過去啊
thiann-kóng kuè-khì–ah
伊是出名的明星
i sī tshut-miâ ê bîng-tshinn
我嘛是
guá mā sī
真想欲做明星
tsin siūnn-beh tsuè bîng-tshinn
裝媠媠
tsng suí-suí
出大名
tshut tuā-miâ
趁大錢
thàn-tuā-tsînn
可恨是
khó-hūn sī
滿街路全明星
muá ke-lōo tsuân bîng-tshinn
欲出頭天
beh tshut-thâu-thinn
毋知著民國幾年
m̄-tsai tio̍h Bîn-kok kuí nî
咿啊囉呧欸
ih-ah-loh-tih-eh
公元已經兩千年
kong-guân í-king nn̄g-tshing nî
咿啊囉呧欸
ih-ah-loh-tih-eh
毋知著民國幾年
m̄-tsai tio̍h Bîn-kok kuí nî
—
我咖啡愈啉
guá ka-pi jú lim
愈無滋味
jú bô tsu-bī
規氣看電視
kui-khì khuànn tiān-sī
彼內底明星
hit lāi-té bîng-tshinn
一个一个
tsi̍t-ê-tsi̍t-ê
嘛無咧偌媠
mā bô leh guā suí
伊目睭遮細蕊
i ba̍k-tsiu tsiah sè luí
伊歌聲若刣豬
i kua-siann ná thâi ti
我看來看去
guá khuànn-lâi-khuànn-khì
想來想去
siūnn-lâi-siūnn-khì
我較有氣質
guá khah ū khì-tsit
開始努力啊咿嘟
khai-sí lóo-li̍k–ah-ih-toh
來減肥
lâi kiám-puî
一兩三四啊咿嘟
tsi̍t nn̄g sann sì–ah-ih-toh
我是大明星
wǒ shì dà míngxīng
出門拄著啊咿嘟
tshut-mn̂g tú-tio̍h–ah-ih-toh
對面的阿姨
tuì-bīn ê a-î
講欲教我
kóng beh kà guá
彼號跳舞唸歌詩
hit-lō thiàu-bú liām kua-si