男人的性命

《男人的性命》Lâm-jîn ê Sìnn-miā
陳隨意Tân Suî-ì
——————————————
寒夜的冷鋒
hân-iā ê líng-hong
若酒遐爾烈
ná tsiú hiah-nī lia̍t
我像風中
guá tshiūnn hong-tiong
堅忍菅芒花
kian-jím kuann-bâng-hue
你轉身離開
lí tsuán-sin lī-khui
你講情份已經淺
lí kóng tsîng-hūn í-king tshián
不如就放你去飛
put-jû tiō pàng lí khì pue
男人的心
lâm-jîn ê sim
毋是紙糊的
m̄-sī tsuá kôo–ê
一語千金
it-gí tshian-kim
啥人比會過
siánn-lâng pí ē kuè
情淚攏是愛太濟
tsîng-luī lóng-sī ài thài tsuē
緣份已盡
iân-hūn í tsīn
夢難揣
bāng lân tshuē
你的心
lí ê sim
已經喚也喚不回
í-king huàn iā huàn put-huê
愛你勝過我性命
ài lí sìng-kuè guá sìnn-miā
傷心澈底
siong-sim thiat-té

您可能也會喜歡…

跳至工具列