南國哀歌

https://streetvoice.com/cometogether/songs/39790/?fbclid=IwAR0UItTkiK1B0C-pEXmvSPif0QiibV9az3UUnWXSx3M5okT9NAR2V062BEI

《南國哀歌》Lâm-kok Ai-ko
鬥鬧熱走唱隊Tàu-lāu-jia̍t Tsáu-tshiàng-tuī
——————————————
所有的戰士
sóo-ū ê tsiàn-sū
已經死去
í-king sí–khì
只賰婦女佮囝兒
tsí tshun hū-lú kah kiánn-jî
誰講這只是
siáng kóng tse tsí-sī
天大的奇變喔
thinn-tuā ê kî-piàn–ooh
誰講是起於一時
siáng kóng sī khí î tsi̍t-sî
人上珍重的
lâng siōng tin-tiōng–ê
就是性命
tiō-sī sìnn-miā
從來毋捌有人
tsiông-lâi m̄-bat ū-lâng
來將伊看輕
lâi tsiong i khuànn-khin
這一擺
tsit tsi̍t-pái
會使咱的種族來滅亡
ē sú lán ê tsíng-tso̍k lâi bia̍t-bông
佇怹的心內
tī in ê sim-lāi
早就已經看明明
tsá tiō í-king khuànn bîng-bîng
佮怹仝款的遭遇
kah in kāng-khuán ê tso-gū
仝款生存佇不幸
kāng-khuán sing-tsûn tī put-hīng
遐的驚死偷生的
hia ê kiann-sí thau-sing–ê
煞佇這屆血祭壇上
suah tī tsit kài hiat-tsè-tuânn siōng
意外得著生存
ì-guā tit-tio̍h sing-tsûn
誰敢相信這
siáng kám siong-sìn tse
來來去去
lâi-lâi-khì-khì
都揣袂出別款的原因
to tshuē buē tshut pa̍t-khuán ê guân-in
唉!咱攏是歹命人
hiah! lán lóng-sī pháinn-miā-lâng
較緊咧
khah-kín–leh
較緊咧
khah-kín–leh
走落山落去啊
tsáu lo̍h-suann–lueh-khì ah
這是啥物的語言
tse sī siánn-mih ê gú-giân
這是如何的決意
tse sī jû-hô ê kuat-ì
是怨是仇
sī uàn sī siû
雖然毋知
sui-jiân m̄-tsai
是妄是戇
sī bōng sī gōng
哪著議論
ná-tio̍h gī-lūn
鬥陣戰到最後
tàu-tīn tsiàn kàu tsuè-āu
敢是野蠻的血咧流
kám-sī iá-bân ê hueh teh lâu
是按怎的生不如死
sī-án-nuá ê sing put-jû sú
突然間有這呼聲
tu̍t-jiân-kan ū tsit hoo-siann
兄弟啊來
hiann-tī–ah lâi
來佮怹一拚
lâi kah in tsi̍t-piànn
憑咱的一身
pîn lán ê it-sin
憑咱的雙手
pîn lán ê siang-tshiú
免驚伊毒氣機關銃
bián-kiann i to̍k-khì ki-kuan-tshìng
免驚伊飛行機炸彈
bián-kiann i hue-lîng-ki tsà-tân
兄弟啊來
hiann-tī–ah lâi
來佮怹一拚
lâi kah in tsi̍t-piànn
憑咱的一身
pîn lán ê it-sin
憑咱的雙手
pîn lán ê siang-tshiú
所有的戰士
sóo-ū ê tsiàn-sū
攏覺悟來死去
lóng kak-ngōo lâi sí–khì
敢講怹真正野蠻會無知
kám-kóng in tsin-tsiànn iá-bân ē bû-ti
看著鮮紅的血啊
khuànn-tio̍h sian-âng ê hueh–ah
就袂記一切的歡喜
tō bē-kì it-tshè ê huann-hí
兄弟啊
hiann-tī–ah
咱到這个時陣
lán kàu tsit ê sî-tsūn
閣有啥物生的快活
koh ū siánn-mih sing ê khuìnn-ua̍h
兄弟啊
hiann-tī–ah
咱到這个時陣
lán kàu tsit ê sî-tsūn
閣有啥物啥物生的快活
koh ū siánn-mih siánn-mih sing ê khuìnn-ua̍h
勞動總是神聖的代誌
lô-tōng tsóng–sī sîn-sìng ê tāi-tsì
牛嘛只有按呢拖
gû mā tsí-ū án-ne thua
咱的婦女
lán ê hū-lú
竟然是消遣品
kìng-jiân sī siau-khián-phín
咱的生活
lán ê sing-ua̍h
煞比狗較輸
suah pí káu khah-su
佗一个囡仔
tá tsi̍t-ê gín-á
無天真可愛
bô thian-tsin khó-ài
壓霸的怹
ah-pà ê in
煞來創治虐待
suah lâi tshòng-tī gi̍k-thāi
算看覓咱所受的痛苦
sǹg khuànn-māi lán sóo siū ê thòng-khóo
誰攏會感覺無限悲哀
siáng lóng ē kám-kak bû-hān pi-ai
無限悲哀
bû-hān pi-ai
兄弟啊
hiann-tī–ah
咱著來佮怹一拚
lán tio̍h lâi kah in tsi̍t-piànn
憑咱的一身
pîn lán ê it-sin
憑咱的雙手啊
pîn lán ê siang-tshiú–ah
兄弟啊
hiann-tī–ah
咱著來佮怹一拚
lán tio̍h lâi kah in tsi̍t-piànn
憑咱的一身
pîn lán ê it-sin
憑咱的雙手啊
pîn lán ê siang-tshiú–ah
徛佇這馬的環境
khiā tī tsit-má ê khuân-kíng
只是偷生
tsí-sī thau-sing
有啥物路用
ū siánn-mih lōo-īng
眼前的幸福
gán-tsîng ê hīng-hok
雖然享袂著
sui-jiân hiáng bē-tio̍h
嘛著為囝孫來鬥爭
mā tio̍h uī kiánn-sun lâi tàu-tsing
兄弟啊
hiann-tī–ah
咱著來佮怹一拚
lán tio̍h lâi kah in tsi̍t-piànn
憑咱的一身
pîn lán ê it-sin
憑咱的雙手啊
pîn lán ê siang-tshiú–ah

您可能也會喜歡…

跳至工具列