蔡董的
《蔡董的》Tshuà-táng–ê
蔡義德Tshuà Gī-tik
——————————————
免歹勢
bián pháinn-sè
你免歹勢
lí bián pháinn-sè
有閒著來泡茶
ū-îng tio̍h lâi phàu-tê
談天說地
tâm-thinn suat-tē
聽未來講笑詼
thiann bī-lâi kóng-tshiò-khue
我遮是上好客
guá tsia sī siōng hònn-kheh
真歹勢啦真歹勢
tsin pháinn-sè–lah tsin pháinn-sè
開錢著逐家一人一半
khai-tsînn tio̍h ta̍k-ke tsi̍t-lâng tsi̍t-puànn
啉偌濟著公家
lim guā-tsē tio̍h kong-ka
所以小姐
sóo-í xiǎojiě
請你買單
tshiánn lí mǎitān
莫閣叫蔡董的
mài koh kiò Tshuà-táng–ê
這攤阮是做伙買
tsit thuann gún sī tsò-hué bé
好車毋敢坐
hó tshia m̄-kánn tsē
好額是烏白話
hó-gia̍h sī oo-pe̍h uē
我若無骨力
guá nā bô kut-la̍t
厝內某囝
tshù-lāi bóo-kiánn
敢若會變成別人的
kann ē piàn-sîng pa̍t-lâng ê
話無講你毋知
uē bô kóng lí m̄-tsai
我無影比別人較好過
guá bô-iánn pí pa̍t-lâng khah hó-kuè
所以小姐
sóo-í xiǎojiě
若了解蔡董的苦澀鹹酸
nā liáu-kái Tshuà-táng ê khóo-siap kiâm-sng
比別人食的
pí pa̍t-lâng tsia̍h–ê
無論有偌濟
bô-lūn ū guā-tsuē
吞落著偌濟
thun lo̍h tio̍h guā-tsuē
若欲加減佮我相交陪
nā beh ke-kiám kah guá sio kau-puê
蔡董的我
Tshuà-táng–ê guá
是上好做伙
sī siōng-hó tsò-hué
因為我
in-uī guá
無怨天抑怨地
bô uàn thinn ia̍h uàn tē