男人毋是無目屎
《男人毋是無目屎》Lâm-lîn M̄ Sī Bô Ba̍k-sái
蔡佳麟 TSHUÀ KA-LÎN
男人的一生為愛走天涯
lâm-lîn ê it-sing uī ài tsáu thian-gâi
lâm-lîn ê it-sing uī ài tsáu thian-gâi
毋驚任何千般萬般的阻礙
m̄ kiann līm-hô tshian-puann bān-puann ê tsóo-gāi
m̄ kiann līm-hô tshian-puann bān-puann ê tsóo-gāi
滿腹委屈百般無奈
muá-pak uí-khut pah-puann bô-nāi
muá-pak uí-khut pah-puann bô-nāi
啥人會了解
siánn-lâng ē liáu-kái
siánn-lâng ē liáu-kái
只是毋願毋願講出來
tsí-sī m̄-guān m̄-guān kóng–tshut-lâi
tsí-sī m̄-guān m̄-guān kóng–tshut-lâi
–
啊 男人毋是啊無目屎
ah, lâm-lîn m̄ sī–ah bô ba̍k-sái
ah, lâm-lîn m̄ sī–ah bô ba̍k-sái
啊 心酸做一擺
ah, sim-sng tsuè tsi̍t pái
ah, sim-sng tsuè tsi̍t pái
共一喙吞腹內
kā tsi̍t tshuì thun pak-lāi
kā tsi̍t tshuì thun pak-lāi
既然毋願予人知
kì-liân m̄-guān hōo lâng tsai
kì-liân m̄-guān hōo lâng tsai
不如當做一種期待
put-lû tòng-tsuè tsi̍t tsióng k(h)î-thāi
put-lû tòng-tsuè tsi̍t tsióng k(h)î-thāi
一切一切攏嘛為著將來
it-tshè it-tshè lóng mā uī-tio̍h tsiong-lâi
it-tshè it-tshè lóng mā uī-tio̍h tsiong-lâi
–
啊 男人毋是啊無目屎
ah, lâm-lîn m̄ sī–ah bô ba̍k-sái
ah, lâm-lîn m̄ sī–ah bô ba̍k-sái
啊 心酸做一擺
ah, sim-sng tsuè tsi̍t pái
ah, sim-sng tsuè tsi̍t pái
共捒落江洋大海
kā sak lo̍h kang-iûnn tuā-hái
kā sak lo̍h kang-iûnn tuā-hái
只要有了你的愛
tsí-iàu ū liáu lí ê ài
tsí-iàu ū liáu lí ê ài
若像得著全世界
ná-tshiūnn tik-tio̍h tsuân sè-kài
ná-tshiūnn tik-tio̍h tsuân sè-kài
啊 天知地知你嘛知
ah, thinn tsai tē tsai lí mā tsai
ah, thinn tsai tē tsai lí mā tsai