你真無趣味

《你真無趣味》Lí Tsin Bô Tshù-bī
劉素娥Lâu Sòo-ngôo (尤華Iû-huâ)
——————————————
我看你都是一个
guá khuànn lí to sī tsi̍t-ê
現代的少年家
hiān-tāi ê siàu-liân-ke
因何踮阮面前
in hô tiàm gún bīn-tsîng
頭殼激犁犁
thâu-khak kik luê-luê
到底你有啥物話
tàu-té lí ū siánn-mih uē
做你講來無關係
tsuè lí kóng–lâi bô kuan-hē
枉費阮一直
óng-huì gún it-ti̍t
期待今夜的約會
kî-thāi kim-iā ê iok-huē
真無趣味唷
tsin bô tshù-bī–iooh
真無趣味
tsin bô tshù-bī
害阮心頭嗶噗彈
hāi gún sim-thâu pi̍t-po̍k tuānn
真無趣味
tsin bô tshù-bī
哎喲!真無趣味
aih-ioh! tsin bô tshù-bī
我佮你做好朋友
guá kah lí tsuè hó pîng-iú
算來有四個月
sǹg–lâi ū sì kò-ge̍h
若有啥物心事
nā ū sí-mih sim-sū
應該愛坦白
ing-kai ài thán-pe̍h
到底你有啥物話
tàu-tué lí ū siánn-mih uē
做你講來無關係
tsuè lí kóng–lâi bô kuan-hē
你偏偏叫阮為你
lí phian-phian kiò gún uī lí
心懸又心低
sim kuân iū sim kē
真無趣味唷
tsin bô tshù-bī–iooh
真無趣味
tsin bô tshù-bī
忽然規身並倚來
hut-jiân kui-sin phīng–uá-lâi
真無趣味
tsin bô tshù-bī
哎喲!真無趣味
aih-ioh! tsin bô tshù-bī
我愛你
guá ài lí
當做你是
tòng-tsuè lí sī
純情的少年家
sûn-tsîng ê siàu-liân-ke
誰知有人講你
siáng tsai ū-lâng kóng lí
交陪酒女花
kau-puê tsiú-lú-hue
到底你有啥物話
tàu-té lí ū siánn-mih uē
做你講來無關係
tsuè lí kóng–lâi bô kuan-hē
你規暝干焦叫阮
lí kui-mî kan-na kiò gún
毋通來誤會
m̄-thang lâi gōo-huē
真無趣味唷
tsin bô tshù-bī–iooh
真無趣味
tsin bô tshù-bī
也無表明你心肝
iā bô piáu-bîng lí sim-kuann
真無趣味
tsin bô tshù-bī
哎喲!真無趣味
aih-ioh! tsin bô tshù-bī
我為你去買一欉
guá uī lí khì bué tsi̍t-tsâng
可愛的薔薇花
khó-ài ê tshiûnn-bî-hue
怎樣毋願欣賞
tsuánn-iūnn m̄-guān him-sióng
花蕊的美麗
hue-luí ê bí-lē
到底你有啥物話
tàu-té lí ū siánn-mih uē
做你講來無關係
tsuè lí kóng–lâi bô kuan-hē
叫阮來踮在身邊
kiò gún lâi tiàm-tsāi sin-pinn
毋講半句話
m̄-kóng puànn-kù uē
真無趣味唷
tsin bô tshù-bī–iooh
真無趣味
tsin bô tshù-bī
毋知女性的心內
m̄-tsai lú-sìng ê sim-lāi
真無趣味
tsin bô tshù-bī
哎喲!真無趣味
aih-ioh! tsin bô tshù-bī

您可能也會喜歡…

跳至工具列