萬古哭城
《萬古哭城》Bān-kóo Khàu Siânn
風采輪Hong-tshái Lûn(阿輪A-lûn)
——————————————
古老的玄黃
kóo-lāu ê hiân-hông
迷失的帝王
bê-sit ê tè-ông
一座慾望的殿堂
tsi̍t-tsō io̍k-bōng ê tiān-tông
消失的戰功
siau-sit ê tsiàn-kong
沉眠的神龍
tîm-bîn ê sîn-liông
一段歷史的逞強
tsi̍t-tuānn li̍k-sú ê thíng-kiông
掩住痛疼
iám tsū thàng-thiànn
掩不住淒涼的驪歌
iám put-tsū tshe-liâng ê lê-kua
彼夜屍橫遍野
pí iā si huâinn phiàn iá
烙印戰士的哭聲
lo̍k-ìn tsiàn-sū ê khàu-siann
忍住折磨
jím tsū tsiat-buâ
忍不住心內的驚惶
jím put-tsū sim-lāi ê kiann-hiânn
今日枯骨葬瓦
kim-ji̍t koo-kut tsòng uá
堆疊萬里的遼闊
tui-thia̍p bān-lí ê liâu-khuah
聳立的高牆
sióng-li̍p ê ko-tshiûnn
巍峨的長城
guî-ngôo ê Tn̂g-siânn
禁錮無辜的性命
kìm-kòo bû-koo ê sìnn-miā
禁不住
kìm put-tsū
血淚添寫的一頁
hiat-luī thinn-siá ê tsi̍t-ia̍h
啊~ah~
罪惡的心牆
tsuē-ok ê sim-tshiûnn
哭泣的長城
khok-khip ê Tn̂g-siânn
守護虛榮的名聲
siú-hōo hi-îng ê miâ-siann
守不住
siú put-tsū
強權殘酷的一夜
kiông-khuân tsân-khok ê tsi̍t-iā
萬古哭城
bān-kóo khàu siânn