心悶

《心悶》Sim Būn
美秀集團 Bí-siù Tsi̍p-thuân
——————————————
等袂著思思念念
tán bē-tio̍h su-su-liām-liām
最後一張批
tsuè-āu tsi̍t-tiunn phue
講好的山盟海誓
kóng-hó ê san-bîng hái-sè
毋知閣賰偌濟
m̄-tsai koh tshun guā-tsē
等袂著思思念念
tán bē-tio̍h su-su-liām-liām
最後一張批
tsuè-āu tsi̍t-tiunn phue
講好的山盟海誓
kóng-hó ê san-bîng hái-sè
毋知閣賰偌濟
m̄-tsai koh tshun guā-tsē
浮浮沉沉
phû-phû-tîm-tîm
茫茫渺渺
bông-bông biáu-biáu
夢想咧坱砂
bāng-sióng teh ing sua
是儼硬抑是拖磨
sī giám-ngē ia̍h-sī thua-buâ
凡勢成全體諒
huān-sè sîng-tsuân thé-liōng
一直藏在心中
it-ti̍t tshàng tsāi sim-tiong
當初離開的彼一工
tong-tshoo lī-khui ê hit-tsi̍t-kang
講袂出心酸
kóng bē-tshut sim-sng
毋甘
m̄-kam
有誰來做伴
ū siáng lâi tsuè-phuānn
窗外掖落來的月色
thang-guā iā–lo̍h-lâi ê gue̍h-sik
毋但照映著我一个人
m̄-nā tsiò-iànn tio̍h guá tsi̍t-ê-lâng
希望會當有彼一工
hi-bāng ē-tàng ū hit-tsi̍t-kang
共願望遺憾
kā guān-bāng uî-hām
寫做上媠的靠岸
siá tsuè siōng suí ê khò-huānn
心悶你溫柔的聲
sim būn lí un-jiû ê siann
↓↓(RAP)—(RAP)—(RAP)↓↓
行袂煞的路
kiânn buē-suah ê lōo
是欲造甲偌敧欹
sī beh tsō kah guā khi-khia
佇人生流浪
tī jîn-sing liû-lōng
欣羨是誰的虛華
him-siān sī siáng ê hi-hua
啥物攏欲捎
siánn-mih lóng beh sa
天公伯咧看
thinn-kong-peh teh khuànn
我是無才調去管待你
guá sī bô tsâi-tiāu khì kuán-thāi lí
自由自在自卑的死活
tsū-iû tsū-tsāi tsū-pi ê sí-ua̍h
齷齪
ak-tsak
騙家己閣有希望
phiàn ka-kī koh ū hi-bāng
看破
khuànn-phuà
才是事實的心聲
tsiah-sī sū-si̍t ê sim-siann
你的話我咧講
lí ê uē guá teh kóng
你的戲我咧搬
lí ê hì guá teh puann
哭悲戀詩歌
khàu pi-luân si-kua
無人願意聽
bô-lâng guān-ì thiann
愛著不該愛的人
ài-tio̍h put-kai ài ê lâng
牽起不該牽的手
khan khí put-kai khan ê tshiú
衝碰浪子踏線以前
tshóng-pōng lōng-tsú ta̍h suànn í-tsîng
背後總有人咧搝
puē-āu tsóng ū-lâng teh giú
寄袂出的情批
kià buē-tshut ê tsîng-phue
規疊藏佇心底
kui-tha̍h tshàng tī sim-té
講好咱只是
kóng-hó lán tsí-sī
無夠緣的朋友
bô-kàu iân ê pîng-iú
我哭我的
guá khàu guá ê
你走你的
lí tsáu lí ê
無人需要會失禮
bô-lâng su-iàu huē-sit-lé
我用我的一切
guá iōng guá ê it-tshè
懷念你的美麗
huâi-liām lí ê bí-lē
感情無法勤儉
kám-tsîng bô-huat khîn-khiām
後果只好承擔
hiō-kó tsí-hó sîng-tam
聽家己一句
thiann ka-kī tsi̍t-kù
歹勢
pháinn-sè

您可能也會喜歡…

跳至工具列